Filipinas desde $150 → Vámonos a las islas

10 d
3 h
31 m
Ver circuito
Explore Monteverde Adventure Trip (14 days) for 14 days with Chamaeleon and discover unforgettable experiences - Photo 2

Monteverde - Viaje de aventura de 14 días

País:

Costa Rica

Vuelo:

Incluido

Favorito

Tour id:

210886

Compartir:

  • Operador:

    Chamaeleon

  • Longitud:

    14 días

  • Tamaño del grupo:

    12 pax

  • Edad:

    18 to 90

  • Dificultad:

    Niveles de dificultad:
    • Relajante
    • Fácil
    • Moderado
    • Activo
    • Muy activo
  • 10.01-23.01.26 scheduled icon
  • 17.01-30.01.26 scheduled icon
  • 31.01-13.02.26 scheduled icon
  • 28.02-13.03.26 scheduled icon
  • 28.03-10.04.26 scheduled icon
  • 11.04-24.04.26 scheduled icon
  • 25.04-08.05.26 scheduled icon

Itinerario

Verde hasta donde alcanza la vista. Y a veces tan denso que ni un rayo de luz puede penetrar en los humeantes bosques de niebla. Pero si vas allí, seguro que te marearás con los colores y dibujos que tuvieron que agotarse el último día de la historia de la creación. Afortunadamente, aún quedan por llegar las playas encantadas del Golfo Dulce y el Parque Nacional de Manuel Antonio, y ¿quién puede negar que la combinación de verde exuberante y azul caribeño es la más hermosa?

Programa del tour

Día 1

¡Suéltalo!

Your adventure in Costa Rica begins! You fly to San José, the capital. Your tour guide will be waiting for you at the airport. You will then go to your hotel, where you can recover from the flight after a small snack.

Meals
There will be a small snack in the hotel.

Accommodation
Studio Hotel
At the Studio Hotel, you will feel like you are in a gallery - the hotel is tastefully decorated with works by Costa Rican artists. Only the collection of the art museum in San José is larger than this collection. The hotel is conveniently located in the center of the Santa Ana district and offers you a great view of San José and the surrounding Valle Central.

Notes
The driving distance is approx. 15 km.
Día 2

La capital

The day begins after breakfast with a visit to the farmers' market in Zapote. Here you can sample the most delicious fruits. You will then visit the National Museum, where you will learn more about the history of Costa Rica. In the "witch town" of Escazú, in the El Encanto project, you will cook regional delicacies together with your hosts, garnished with fabulous stories and old legends. This is also the subject of a private mask factory, where you can look around to your heart's content.

Meals
Breakfast and lunch are included today.

Accommodation
FOLLOW-UP OVERNIGHT [subsequent overnight stay]
You spend the night in the same accommodation as the day before.

Notes
The driving distance is approx. 45 km.
Día 3

Volcán Irazú, Basílica Blanca de Cartago y Montaña de la Muerte

You drive to Irazú, the highest volcano in Costa Rica at 3,442 meters. Tropical mountain vegetation, a bizarre volcanic landscape and a fantastic view await you. From there, continue to Cartago to the Basilica de Nuestra Señora de Los Angeles, a beautiful cathedral. A visit to the Lankester Gardens rounds off the day. The diverse botanical garden with its extensive orchid collection is perfect for a stroll. Take the Panamericana into the mountains to the Savegre Valley. Here you will find the largest variety of endemic plant species in the whole of Central America. Your lodge is located near the Cerro de la Muerte, the once infamous Death Mountain.

Meals
Breakfast and dinner are included today.

Accommodation
Trogon Lodge
Trogon Lodge at the foot of the 3,491-metre-high Cerro de la Muerte is located in an almost untouched valley. Countless birds live in the surrounding forests and the largest variety of endemic plant species in Central America can be found here. The rooms are relatively simple, but tastefully furnished. Lots of wood and fresh colors dominate the picture. As it can get quite cold here in the evenings, the hotel team will also put a hot water bottle in your bed. You can watch life in the nature park from the restaurant terrace.

Notes
The driving distance is approx. 170 km. The highest point is 3,400 m above sea level.
It can get chilly in the mountains at night. However, your accommodation will provide you with radiant heaters and additional blankets, which you can obtain from reception.
Día 4

Quetzal y trucha

The forest awakens early in the morning and you go stalking. You track down the shy quetzal, the Mayan and Aztec bird of the gods with its fluffy crest and long tail feathers. The fertile valley of the Savegre River is best known for its trout farming, which frolic in the ponds. Here we invite you to enjoy a delicious lunch, including freshly caught trout, of course. In the afternoon, you can explore the area around the lodge on your own or relax in your accommodation.

Meals
Breakfast and lunch are included today.

Accommodation
FOLLOW-UP OVERNIGHT [subsequent overnight stay]
You spend the night in the same accommodation as the day before.
Día 5

De camino al sur de Costa Rica

You start on the Panamericana into the Pacific lowlands. You reach the sea at Dominical beach. Enjoy the sound of the waves or plunge into the water. There is still time to admire mysterious granite spheres from pre-Columbian times. They are among the most impressive archaeological relics in South America and are up to two meters in diameter and weigh 15 tons. You will reach your accommodation in the south of Costa Rica in the evening.

Meals
Breakfast and dinner are included in the price.

Accommodation
Esquinas Rainforest Lodge
Esquinas Rainforest Lodge is tucked away in the dense lowland rainforest of Piedras Blancas National Park. The lodge's private reserve and the adjacent national park are home to 300 bird species, which you can observe from your veranda. Coatis, monkeys, caimans and many other animals roam the beautifully landscaped garden. The complex includes nine huts with two rooms each, all colorfully furnished. The fabrics were woven by Guaymí and Boruca - this is how the lodge supports the local indigenous population.

Notes
The driving distance is approx. 230 km.
Día 6

Senderismo en la selva de los Austrias

Explore the incomparable flora and fauna on a hike in the Esquinas rainforest of the Piedras Blancas National Park. The "Rainforest of the Austrians" nature conservation project was founded here in 1991 to protect the Esquinas forest from deforestation. Here you will visit the La Gamba Biological Station. There you will find out what is being done to protect this sensitive ecosystem. The tropical station of the University of Vienna not only protects the rainforest from deforestation, but also serves as a teaching institution for students and research groups.

Catering
Breakfast, lunch and dinner are included in the price.

Accommodation
Esquinas Rainforest Lodge [overnight stay]
The Esquinas Rainforest Lodge is also your accommodation today.

Notes
The driving distance is approx. 15 km.
Día 7

Crucero por el Golfo Dulce

You explore the Golfo Dulce. It's quite possible that dolphins will escort your boat. Enjoy the fantastic view of the jungle-covered rocky coast. Colorful coral fish and the occasional manta ray can usually be seen in the clear water. The mouth of the Rio Coto also offers excellent opportunities for wildlife watching. Thanks to the abundance of nutrients in the river delta, there is a great diversity of species here. You then travel along the Pacific coast through large oil palm plantations to the seaside resort of Manuel Antonio. After so many new impressions, your hotel offers relaxation.

Meals
Breakfast, a snack and dinner are included in the price today.

Accommodation
Parador Resort & Spa
The Parador Resort & Spa in Punta Quepos is located very close to the famous Manuel Antonio National Park. The location on a hill in the middle of the rainforest offers you a fantastic view of the bay of Manuel Antonio. The resort is only a 15-minute walk from Playa Biesanz, a small beach that seems like an insider tip, which you can reach via a jungle path. There are also regular shuttle buses to the equally beautiful main beach of Manuel Antonio. The eco-hotel participates in various programs for environmentally friendly tourism and ensures that recycling, water and energy conservation and the preservation of Costa Rica's rich natural resources are supported.

Notes
The route today is approx. 200 km.
We recommend that you wear light, water-resistant shoes, as the ground may be wet and stony when you get off the boat.
Día 8

Vida salvaje y playa en el Parque Nacional de Manuel Antonio

In Manuel Antonio National Park, jungle and paradisiacal sandy beaches have formed a unique symbiosis. You start the day with a hike in the species-rich national park: you may come across representatives of Costa Rica's four monkey species and coatis, iguanas or sloths. At the end of the day, you can enjoy the sea and sun on the white beach - and admire the wildlife, as monkeys and iguanas sometimes come right up to the beach here. Relax in the afternoon in your accommodation or on the nearby beach.

Catering
The included meals consist of breakfast.

Accommodation
FOLLOW-UP OVERNIGHT [subsequent overnight stay]
You spend the night in the same accommodation as the day before.

Notes
Manuel Antonio National Park is very popular in high season, especially at weekends. The local authorities have limited the number of visitors to the park. A visit is nevertheless recommended, as the chances of seeing animals, especially the rare sloths, are particularly high here. Don't forget your swimsuit: A swim at one of the national park's gorgeous beaches will win you over. To enable you to visit the national park, your guide will be with you at the park entrance early in the morning. Be prepared for an early departure from the hotel.

The Pacific is rough. Sometimes there are high swells with corresponding currents, which vary depending on the time of year. From January to March, the winds tend to be strong and the swell tends to be stronger.
Día 9

Cocodrilos en el río Tárcoles y Reserva Natural de Monteverde por la noche

A boat awaits you at the Río Tárcoles to explore the mangrove forest. You will encounter numerous water birds such as herons, ibises and water hens, as well as howler monkeys, spider monkeys and capuchin monkeys, iguanas and bats. Crocodiles often sunbathe on the sandbanks. After a rustic lunch in a simple restaurant by the river, you continue north into the green mountains of Monteverde. There you will experience an evening hike through the cloud forest at dusk and can observe the nocturnal animals.

Meals
Breakfast and lunch are included in the price today.

Accommodation
Arco Iris Lodge
Arco Iris Lodge is a small accommodation run with great charm by its owner. It is located in the middle of a tropical garden on the edge of the village of Santa Elena near the Monteverde nature reserve. The village center with stores, bank and restaurants is only a few minutes' walk away. When furnishing the lodge, great importance was attached to natural materials from the surrounding area in combination with local craftsmanship. You will spend the night in one of the twelve beautiful bungalows.

Notes
The driving distance is approx. 210 km.
Día 10

Bosque nuboso en la Reserva Natural de Monteverde

Día 11

Finca de café y volcán Arenal

The Bello family runs an organic coffee farm. A family member will take you on a tour of the finca and tell you all about the cultivation and its history. After the theory comes the practice: deliciously fragrant coffee awaits you in the main house, accompanied by homemade traditional specialties. Then it's off to the Arenal volcano. It feeds hot springs everywhere in the area, including at your accommodation. Enjoy a warm bath and, weather permitting, the view of the Arenal.

Meals
Breakfast and typical local delicacies with the Bello family at lunchtime are included today.

Accommodation
Hotel Arenal Manoa
The Hotel Arenal Manoa is located at the foot of the Arenal volcano in a lush tropical garden. The grounds are very spacious and the rooms are extremely large. Weather permitting, you have a wonderful view of the volcano from the balcony of your room. After an eventful day, you can relax in the spacious pool or the hot springs or stroll through the beautiful gardens.

Notes
The driving distance is approx. 110 km.
Día 12

Visita Maleku y el Volcán Arenal

Today we drive to the foot of the volcano. It takes an hour and a half to hike to the viewpoint in the Arenal National Park. In good weather, you have a wonderful view, but the walk is also worthwhile in foggy weather. Afterwards, you will visit the Maleku, an indigenous community living nearby. Nowadays, there are only around 300 Maleku left; their customs and traditions are threatened with extinction. Your visit will help the village to preserve its culture. The Maleku will tell you about the difficulties of a traditional life in a modern world. At the evening farewell dinner, you and your fellow travelers can reflect on the many impressions and experiences.

Catering
Breakfast, lunch and the farewell dinner are included in the price. Lunch is traditionally cooked and served on a banana leaf. You eat with the Maleku.

Accommodation
FOLLOW-UP ACCOMMODATION [subsequent overnight stay]
You spend the night in the same accommodation as the day before.

Notes
The driving distance is approx. 100 km.
We recommend that you wear good shoes on today's hike and use mosquito repellent during the day. If you don't want to do the whole hike, you can rest on a lava slope and wait for the others.

The activity of the Arenal is subject to natural fluctuations. At the moment, the Arenal is unusually quiet. As a result, lava can only be seen very rarely.

If the excursion to the volcano is not possible due to bad weather conditions, it will be postponed to the next day.
Día 13

Sarchi y adiós Costa Rica

Before saying goodbye, we will make a stop in Sarchi, where you will experience the traditional production and painting of the ox carts that are famous in Costa Rica. You will then arrive at San José airport.

Meals
Breakfast is included today.

Notes
The driving distance is approx. 130 km.
Día 14

De vuelta a casa

You return with a wealth of impressions in your luggage. Welcome home!

An dieser Stelle möchten wir Sie über unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen informieren, die die gesetzlichen Bestimmungen der §§ 651a-y BGB ergänzen und, soweit wirksam vereinbart, Bestandteil des zwischen Ihnen und uns geschlossenen Pauschalreisevertrages sind. Bitte nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die Bedingungen in Ruhe durch. 

Sollten sich Fragen ergeben, stehen wir Ihnen zur Beantwortung gern zur Verfügung.

­ ­ 

EINFACH ANRUFEN.

+49 30 347996-0

1. Abschluss des Pauschalreisevertrages

1.1 Mit der Reiseanmeldung bietet der Reisekunde der Chamäleon Reisen GmbH (nachfolgend: Chamäleon) den Abschluss eines Pauschalreisevertrages verbindlich an. Die Anmeldung kann schriftlich, auf elektronischem Weg, mündlich oder fernmündlich vorgenommen werden. Der Vertrag kommt mit der Annahme durch Chamäleon zustande. Die Annahme bedarf keiner bestimmten Form. Bei oder unverzüglich nach Vertragsschluss wird Chamäleon dem Reisekunden auf einem dauerhaften Datenträger eine Reisebestätigung zur Verfügung stellen.

­ 

1.2 Weicht der Inhalt der Reisebestätigung vom Inhalt der Anmeldung ab, so liegt ein neues Angebot von Chamäleon vor, an das Chamäleon für die Dauer von 10 Tagen gebunden ist. Der Vertrag kommt auf der Grundlage dieses neuen Angebots zustande, wenn der Reisekunde innerhalb der Bindungsfrist die Annahme ausdrücklich erklärt oder eine Anzahlung bzw. den Reisepreis leistet.

­ 

1.3 Der Reisekunde hat für alle Vertragsverpflichtungen von Mitreisenden, für die er die Reisebuchung vornimmt, wie für seine eigenen einzustehen, sofern er diese Verpflichtung durch ausdrückliche und gesonderte Erklärung übernommen hat.

­ 

2. Bezahlung

2.1 Zahlungen auf den Reisepreis vor Beendigung der Reise dürfen nur gefordert oder angenommen werden, wenn für Chamäleon ein Kundengeldabsicherungsvertrag besteht, Chamäleon den Reisekunden hierüber gemäß § 651t BGB informiert und dem Reisekunden zuvor ein Sicherungsschein im Sinne von § 651r Abs. 4 BGB übergeben wird.

­ 

2.2 Nach Vertragsschluss und Übergabe des Sicherungsscheins ist eine Anzahlung in Höhe von 20% des Reisepreises fällig.

Für einzelne Reiseleistungen, für die Chamäleon kurz nach Buchung der Reise bereits vollumfänglich selbst gegenüber seinen Leistungsträgern in Vorleistung treten muss (z.B. Flüge zu Sonderkonditionen, Sitzplatzreservierungen, Eintrittskarten u.a.) kann die vollständige Zahlung bei Übergabe des Sicherungsscheins und der Reiseunterlagen fällig werden. Hierüber informiert Chamäleon den Reisekunden vor Vertragsabschluss.

­ 

2.3 Die Restzahlung des Reisepreises ist 4 Wochen vor Reiseantritt fällig, sofern die Reise nicht mehr nach Ziffer 5.1 abgesagt werden kann. Bei kurzfristigen Buchungen (weniger als 4 Wochen vor Reisebeginn) ist der Reisepreis, sofern keine Absage nach Ziffer 5.1 mehr erfolgen kann, bei Übergabe der Reiseunterlagen sofort fällig. Ist eine Absage nach Ziffer 5.1 möglich, wird die Restzahlung erst mit Ablauf der Absagefrist fällig, frühestens jedoch 4 Wochen vor Reisebeginn.

­ 

2.4 Gerät der Reisekunde mit der Anzahlung oder mit der Restzahlung in Verzug, ist Chamäleon nach Mahnung mit erfolgloser Fristsetzung zur Zahlung und Androhung des Rücktritts berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten und Schadensersatz in Höhe der vereinbarten Entschädigungspauschalen (siehe Ziffer 4.2) zu verlangen.

­ 

3. Leistungs- und Preisänderungen

3.1 Änderungen einzelner Reiseleistungen von dem vereinbarten Inhalt des Pauschalreisevertrages, die nach Vertragsschluss notwendig werden und die von Chamäleon nicht wider Treu und Glauben herbeigeführt wurden, sind nur gestattet, soweit die Änderungen nicht erheblich sind und den Gesamtzuschnitt der gebuchten Reise nicht beeinträchtigen. Angegebene Transfer- und Flugzeiten stehen, soweit nicht unzumutbar in eine vereinbarte Nachtruhe eingegriffen wird, unter dem Vorbehalt einer Änderung. Bei Flugreisen stehen die mit der Durchführung des Fluges namentlich genannten Fluggesellschaften unter dem Vorbehalt einer Änderung, es sei denn, eine bestimmte Fluggesellschaft wurde ausdrücklich vertraglich vereinbart.

­ 

3.2 Eine Erklärung über Änderungen von Reiseleistungen kann nur vor Reisebeginn erfolgen. Chamäleon ist verpflichtet, den Reisekunden über Änderungen nach Kenntnis von dem Änderungsgrund unverzüglich auf einem dauerhaften Datenträger zu informieren.

Bei einer erheblichen Vertragsänderung informiert Chamäleon zudem über die Auswirkungen der Änderung auf den Reisepreis gemäß § 651g III S. 2 BGB. Erhebliche Änderungen können nicht ohne Zustimmung des Reisekunden vorgenommen werden, auf die Regelungen der §§ 651f und g BGB wird verwiesen.

­ 

3.3 Gemäß den Bestimmungen der §§ 651f und g BGB behält sich Chamäleon vor, den vereinbarten Reisepreis im Fall der Erhöhung der Beförderungskosten (Treibstoff und andere Energieträger), Erhöhung der Steuern und sonstigen Abgaben für vereinbarte Reiseleistungen, wie Touristenabgaben, Hafen- und Flughafengebühren, oder einer Änderung der für die betreffende Reise geltenden Wechselkurse wie folgt zu ändern:

­ 

a Erhöhen sich nach Vertragsschluss die Beförderungskosten, insbesondere die Treibstoffkosten (oder andere Energieträger), so kann Chamäleon den Reisepreis wie folgt erhöhen:

aa Eine sitzplatzbezogene Erhöhung kann an den Reisekunden anteilig weitergegeben und berechnet werden.

ab In anderen Fällen werden die vom Beförderungsunternehmen pro Beförderungsmittel geforderten, zusätzlichen (erhöhten) Beförderungskosten durch die Zahl der Sitzplätze bzw. Betten des Beförderungsmittels geteilt. Den sich hieraus errechneten Erhöhungsbetrag für den Einzelplatz kann Chamäleon vom Reisekunden verlangen.

­ 

b Werden die bei Abschluss des Pauschalreisevertrages bestehenden Abgaben wie Hafen- oder Flughafengebühren und Touristenabgaben Chamäleon gegenüber erhöht, kann diese Erhöhung entsprechend anteilig an den Reisekunden weitergegeben werden.

c Bei einer Änderung der Wechselkurse nach Abschluss des Pauschalreisevertrages kann der Reisepreis in dem Umfang erhöht werden, in dem sich die Reise für Chamäleon verteuert.

d Kommt es zu einer nachträglichen Änderung des Reisepreises, muss Chamäleon den Reisekunden unverzüglich auf einem dauerhaften Datenträger informieren. Die Unterrichtung des Reisekunden darf nicht später als 20 Tage vor Reisebeginn erfolgen.

­ 

3.4 Im Fall einer erheblichen Änderung einer wesentlichen Reiseleistung oder einer Preiserhöhung aus den oben genannten Gründen von mehr als 8% ist der Reisekunde berechtigt, kostenfrei vom Vertrag zurückzutreten oder der Reisekunde kann die Teilnahme an einer Ersatzreise verlangen, wenn Chamäleon eine solche anbietet.

­ 

3.5 Der Reisekunde hat einen Anspruch auf eine Preissenkung, wenn sich entsprechende Kosten (Ziffer 3.3) verringern bzw. ändern und dies bei Chamäleon zu niedrigeren Kosten führt.

­ 

3.6 Erhebliche Vertragsänderungen und eine Preiserhöhung um mehr als 8% sind nur mit Zustimmung des Reisekunden zulässig. Chamäleon informiert den Reisekunden über Vertragsänderungen einschließlich der Gründe unverzüglich nach Kenntnis des Änderungsgrundes auf einem dauerhaften Datenträger. Chamäleon kann vom Reisekunden verlangen, dass er innerhalb einer von Chamäleon bestimmten und angemessenen Frist das Angebot einer erheblichen Vertragsänderung oder Preiserhöhung um mehr als 8% annimmt oder seinen Rücktritt vom Vertrag erklärt. Nach Ablauf der von Chamäleon bestimmten Frist gilt das Angebot zur erheblichen Vertragsänderung oder Preiserhöhung um mehr als 8% als angenommen. Chamäleon kann dem Reisekunden mit dem Angebot einer erheblichen Vertragsänderung oder Preiserhöhung um mehr als 8% wahlweise auch die Teilnahme an einer Ersatzreise anbieten.

­ 

4. Rücktritt des Reisekunden, Ersatzreisender und wichtige Versicherungen

4.1 Der Reisekunde kann jederzeit vor Reisebeginn von der Reise zurücktreten. Maßgeblich ist der Zugang der Rücktrittserklärung bei Chamäleon. Dem Reisekunden wird empfohlen, den Rücktritt schriftlich zu erklären.

­ 

4.2 Tritt der Reisekunde vom Pauschalreisevertrag zurück (Storno) oder tritt er die Reise nicht an, verliert Chamäleon den Anspruch auf den Reisepreis, kann aber gemäß § 651h II BGB eine pauschalierte Entschädigung verlangen. Der Entschädigungsanspruch wird unter Berücksichtigung nachfolgender Entschädigungspauschalen berechnet.

­ 

Die Rücktrittskosten betragen pro Reisekunde

– bei Reisen inklusive Flugbeförderung:

bis 50. Tag vor Reisebeginn = 20 %

ab 49. bis 32. Tag vor Reisebeginn = 30%

ab 31. bis 15. Tag vor Reisebeginn = 40 %

ab 14. Tag bis 1. Tag vor Reisebeginn = 60 %

am Abreisetag oder bei Nichtantritt = 70 %

des Reisepreises.

­ 

– bei Reisen mit eigener Anreise:

bis 50. Tag vor Reisebeginn = 20 %

ab 49. bis 32. Tag vor Reisebeginn = 35%

ab 31. bis 15. Tag vor Reisebeginn = 45 %

ab 14. Tag bis 1. Tag vor Reisebeginn = 65 %

am Abreisetag oder bei Nichtantritt = 75 %

des Reisepreises.

­ 

Ausnahme von den Pauschalierungen:

Werden Einzelleistungen im Rahmen der gebündelten Leistungen des Reisevertrages preislich gesondert ausgewiesen (Flüge zu Sonderkonditionen, Sitzplatzreservierung, Eintrittskarten) und muss Chamäleon diese seinen Leistungsträgern bezahlen und erhält beim Rücktritt des Kunden selbst keine bzw. nur eine Teilerstattung von seinen Leistungsträgern, betragen die Rücktrittskosten für die ausgewiesene Einzelleistung 100% bzw. Kosten in der Höhe, die Chamäleon nachweislich entstehen und beziffert werden. Für den restlichen Reisepreis gelten die o.g. Entschädigungspauschalen.

­ 

Als Stichtag für die Berechnung gilt der Zugang der Rücktrittserklärung. 

Dem Reisekunden bleibt es unbenommen, Chamäleon nachzuweisen, dass Chamäleon kein oder ein wesentlich geringerer Schaden entstanden ist als die geforderten Rücktrittskosten. Ist der Schaden von Chamäleon geringer oder sind die Pauschalen nicht anwendbar, wird Chamäleon seinen Schaden konkret berechnen, indem sich die Entschädigung nach dem Reisepreis abzüglich des Wertes der von Chamäleon ersparten Aufwendungen sowie abzüglich dessen, was Chamäleon durch anderweitige Verwendung der Reiseleistungen erwirbt, berechnet. 

Im Fall des Rücktritts ist Chamäleon zur unverzüglichen Erstattung des Reisepreises abzüglich des Entschädigungsanspruches verpflichtet.

­ 

4.3 Erfolgt der Rücktritt durch den Reisekunden, weil am Bestimmungsort oder in dessen unmittelbarer Nähe unvermeidbare, außergewöhnliche Umstände auftreten, die die Durchführung der Pauschalreise oder die Beförderung von Personen an den Bestimmungsort erheblich beeinträchtigen, kann Chamäleon keine Entschädigung fordern und zahlt den Reisepreis unverzüglich an den Kunden zurück. Auf § 651h III BGB wird verwiesen.

­ 

4.4 Bis zum Reisebeginn kann der Reisekunde verlangen, dass statt seiner ein Dritter in die Rechte und Pflichten aus dem Pauschalreisevertrag eintritt, auf die Regelungen des § 651e BGB wird verwiesen.

Chamäleon kann dem Eintritt des Dritten widersprechen, wenn dieser den besonderen Reise­erfordernissen nicht genügt oder seiner Teilnahme gesetzliche Vorschriften oder behördliche Anordnungen entgegenstehen.

Im Falle der Vertragsübertragung haften der ursprüngliche Reisekunde und der Ersatzteilnehmer als Gesamtschuldner für den Reisepreis und die durch den Eintritt des Dritten entstehenden Mehrkosten.

Chamäleon hat dem Reisekunden einen Nachweis darüber zu erteilen, in welcher Höhe durch den Eintritt des Ersatzreisenden Mehrkosten entstehen.

­ 

4.5 Es wird der Abschluss einer Reiserücktrittskostenversicherung und einer Versicherung zur Deckung der Kosten einer Unterstützung einschließlich einer Rückbeförderung bei Unfall, Krankheit oder Tod empfohlen.

­ 

5. Rücktritt durch Chamäleon (Nichterreichen der Mindestteilnehmerzahl u.a.)

5.1 Chamäleon kann bis 28 Tage vor Reiseantritt wegen Nichterreichens einer ausgeschriebenen Mindestteilnehmerzahl vom Reisevertrag zurücktreten, wenn

a in der vorvertraglichen Information und Reiseausschreibung die Mindestteilnehmerzahl beziffert wird sowie vorbezeichneter Zeitpunkt, bis zu welchem dem Reisekunden vor dem vertraglich vereinbarten Reisebeginn die Rücktrittserklärung zugegangen sein muss, angegeben ist und

b in der Reisebestätigung deutlich lesbar auf diese Angaben hingewiesen wird.

­ 

Ein Rücktritt ist spätestens an dem Tag zu erklären, der dem Reisekunden in den vorvertraglichen Informationen und der Reisebestätigung genannt wurde. Auf die Regelungen zu den Rücktrittsfristen gemäß § 651 h IV BGB wird verwiesen. Tritt Chamäleon von der Reise zurück, erhält der Reisekunde auf den Reisepreis geleistete Zahlungen unverzüglich zurück.

­ 

5.2 Auf die Chamäleon zustehende gesetzliche Rücktrittsmöglichkeit aufgrund unvermeidbarer, außergewöhnlicher Umstände gemäß § 651h IV Nr. 2 BGB wird hingewiesen.

­ 

6. Gewährleistung

6.1 Werden Reiseleistungen nicht vertragsmäßig erbracht, so kann der Reisekunde Abhilfe verlangen. Der Mangel muss unverzüglich gegenüber der örtlichen Reiseleitung, Chamäleon oder dem Reisevermittler angezeigt werden.

­ 

6.2 Für die Dauer einer nicht vertragsgemäßen Erbringung der Reise kann der Reisekunde eine entsprechende Herabsetzung des Reisepreises verlangen. Die Minderung tritt nicht ein, wenn es der Reisekunde schuldhaft unterlässt, den Reisemangel anzuzeigen und Chamäleon dadurch keine Abhilfe schaffen kann.

­ 

6.3 Wird die Reise infolge eines Mangels erheblich beeinträchtigt, so kann der Reisekunde den Pauschalreisevertrag gemäß § 651l BGB kündigen. Eine Kündigung des Pauschalreisevertrages durch den Reisekunden ist jedoch nur dann zulässig, wenn Chamäleon keine Abhilfe leistet, nachdem der Reisekunde hierfür eine angemessene Frist gesetzt hat. Einer Fristsetzung bedarf es nicht, wenn die Abhilfe unmöglich ist, von Chamäleon verweigert wird oder wenn die sofortige Kündigung durch ein besonderes Interesse des Reisekunden gerechtfertigt ist.

­ 

7. Haftung

7.1 Die vertragliche Haftung von Chamäleon für Schäden, die nicht Körperschäden sind, ist auf den dreifachen Reisepreis beschränkt, soweit ein Schaden von Chamäleon nicht schuldhaft herbeigeführt wird.

­ 

7.2 Von der örtlichen Reiseleitung in eigener Organisation oder von anderen Personen in eigener Organisation am Urlaubsort angebotene und vor Ort gebuchte Ausflüge (auch Theaterbesuche, Sportveranstaltungen u. a.), Beförderungsleistungen, sportliche Aktivitäten und Mietwagen (auch Motorräder) gehören nicht zum Pauschalreisevertragsinhalt zwischen dem Reisekunden und Chamäleon; für solche Leistungen übernimmt Chamäleon keine Haftung.

­ 

7.3 Ein Schadensersatzanspruch gegenüber Chamäleon ist insoweit beschränkt oder ausgeschlossen, als aufgrund internationaler Übereinkünfte oder auf solchen beruhenden gesetzlichen Vorschriften, die auf die von einem Leistungsträger zu erbringenden Leistungen anzuwenden sind, ein Anspruch auf Schadensersatz gegen den Leistungsträger nur unter bestimmten Voraussetzungen oder Beschränkungen entsteht oder geltend gemacht werden kann oder unter bestimmten Voraussetzungen ausgeschlossen ist. 

Auf die gesetzlichen Bestimmungen des § 651p II BGB wird verwiesen.

­ 

8. Mitwirkungspflicht des Reisekunden

Der Reisekunde ist verpflichtet, bei auftretenden Leistungsstörungen im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen mitzuwirken, eventuelle Schäden zu vermeiden oder gering zu halten.

Der Reisekunde ist insbesondere verpflichtet, seine Beanstandungen unverzüglich der örtlichen Reiseleitung, gegenüber Chamäleon oder dem Reisevermittler zur Kenntnis zu geben. Unterlässt der Reisekunde schuldhaft, einen Mangel anzuzeigen, so tritt ein Anspruch auf Minderung (§ 651m BGB) und Schadensersatz (§ 651n BGB) nicht ein, sofern Chamäleon wegen der fehlenden Mängelanzeige keine Abhilfe leisten konnte. Dies gilt nur dann nicht, wenn die Anzeige erkennbar aussichtslos ist oder aus anderen Gründen unzumutbar ist.

­ 

Schäden oder Verspätungen des aufgegebenen Gepäcks während einer Flugbeförderung sollten unverzüglich am Flughafen mittels schriftlicher Schadensanzeige der zuständigen Fluggesellschaft zur Kenntnis gebracht werden.

­ 

9. Beistandspflicht von Chamäleon

Befindet sich der Reisekunde in Schwierigkeiten, hat Chamäleon ihm unverzüglich in angemessener Weise Beistand zu gewähren. Auf § 651q BGB wird verwiesen. Dem Reisekunden wird empfohlen, in einer entsprechenden Situation umgehend Kontakt zur Reiseleitung oder zu Chamäleon unter den in Ziffer 17 genannten Kontaktdaten aufzunehmen.

­ 

10. Anmeldung von Ansprüchen und Verjährung

10.1 Ansprüche wegen nicht vertragsgemäßer Erbringung der Reise hat der Reisekunde gegenüber Chamäleon unter der unter Ziffer 17 genannten Anschrift geltend zu machen. Die Anspruchsanmeldung gegenüber Chamäleon kann auch über den Reisevermittler erfolgen. Es wird empfohlen, die Anspruchsanmeldung schriftlich vorzunehmen.

Für die Anmeldung von Reisegepäckschäden und Verspätungen bei Reisegepäck im Rahmen einer Flugbeförderung gelten besondere Fristen. Gepäckschäden sind binnen 7 Tagen, Verspätungsschäden binnen 21 Tagen nach Aushändigung des Gepäcks zu melden.

­ 

10.2 Ansprüche des Reisekunden wegen Reisemängeln gemäß § 651i III BGB verjähren in zwei Jahren. Die Verjährungsfrist beginnt mit dem Tag, an dem die Pauschalreise dem Vertrag nach enden sollte.

­ 

11. Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften

11.1 Chamäleon steht dafür ein, Reisekunden vorvertraglich über Bestimmungen von Pass- und Visavorschriften (einschließlich der ungefähren Fristen zur Erlangung von Visa) sowie deren eventuelle Änderungen vor Reiseantritt zu unterrichten. 

Auf besondere Gesundheitsvorschriften (gesundheitspolizeiliche Formalitäten) des Reiselandes weist Chamäleon vorvertraglich hin. Der Reisekunde sollte sich zudem über Infektions- und Impfschutzmaßnahmen für das vereinbarte Reiseziel rechtzeitig informieren.

Es wird auf die Möglichkeit der Informationsbeschaffung bei den Gesundheitsämtern, bei Ärzten (Reisemedizinern) und Tropeninstituten hingewiesen.

­ 

11.2 Der Reisekunde ist für die Einhaltung aller für die Durchführung der Reise wichtigen Pass-, Visa- und Gesundheitsvorschriften selbst verantwortlich. Alle Nachteile, insbesondere die Zahlung von Rücktrittskosten, die aus der Nichtbefolgung dieser Vorschriften erwachsen, gehen zu seinen Lasten, ausgenommen, wenn sie durch eine schuldhafte Falsch- oder Nicht­information von Chamäleon bedingt sind.

­ 

12. Informationspflicht über Fluggesellschaften

Die EU-Verordnung Nr. 2111/2005 zur Unterrichtung von Fluggästen über die Identität des ausführenden Luftfahrtunternehmens verpflichtet Chamäleon, den Reisekunden über die Identität der ausführenden Fluggesellschaft sämtlicher im Rahmen der gebuchten Reise zu erbringenden Flugbeförderungsleistungen bei der Buchung zu informieren. Steht bei der Buchung die ausführende Fluggesellschaft noch nicht fest, so ist Chamäleon verpflichtet, dem Reisekunden die Fluggesellschaft bzw. die Fluggesellschaften zu nennen, die wahrscheinlich den Flug / die Flüge durchführen wird / werden.

­ 

Sobald Chamäleon Kenntnis hat, welche Fluggesellschaft den Flug durchführt, muss der Reisekunde informiert werden. Wechselt die genannte Fluggesellschaft, muss Chamäleon den Reisekunden über den Wechsel informieren. Chamäleon muss unverzüglich alle angemessenen Schritte einleiten, um sicherzustellen, dass der Reisekunde unverzüglich über den Wechsel informiert wird. Eine Liste (Gemeinschaftliche Liste) über unsichere Fluggesellschaften mit Flugverbot in der EU ist z.B. auf folgender Internetseite zu finden: ec.europa.eu/transport/modes/air/safety/air-ban_de

­ 

13. Rechtswahl und Gerichtsstand

13.1 Auf den Vertrag und auf das Rechtsverhältnis zwischen dem Reisekunden und Chamäleon findet ausschließlich deutsches Recht Anwendung. Soweit bei Klagen des Reisekunden gegen Chamäleon im Ausland für den Haftungsgrund nicht deutsches Recht angewendet wird, findet bezüglich der Rechtsfolgen, etwa hinsichtlich der Art, Umfang und Höhe von Ansprüchen des Reisekunden ausschließlich deutsches Recht Anwendung.

­ 

13.2 Der Gerichtsstand von Chamäleon ist der Firmensitz in Berlin.

­ 

13.3 Für Klagen von Chamäleon gegen den Reisekunden ist der Wohnsitz des Reisekunden maßgebend, es sei denn, die Klage richtet sich gegen Vollkaufleute oder Personen, die keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland haben, oder gegen Personen, die nach Abschluss des Vertrages ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt ins Ausland verlegt haben, oder deren Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthalt zum Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist. In diesen Fällen ist der Sitz von Chamäleon maßgebend.

­ 

13.4 Die Bestimmungen zu Nr. 13.1 bis 13.3 finden keine Anwendung, wenn und insoweit sich aus vertraglich nicht abdingbaren Bestimmungen internationaler Abkommen, die auf den Pauschalreisevertrag zwischen dem Reisekunden und Chamäleon anzuwenden sind, etwas anderes zugunsten des Reisekunden ergibt oder wenn und insoweit auf den Pauschalreisevertrag anwendbare, nicht abdingbare Bestimmungen im Mitgliedstaat der EU, dem der Reisekunde angehört, für den Reisekunden günstiger sind als die Regelungen in diesen Geschäfts- und Reisebedingungen oder die anwendbaren deutschen Vorschriften.

­ 

14. Schlichtungsverfahren

Chamäleon nimmt nicht an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teil. Soweit nach Drucklegung dieser Geschäftsbedingungen die Beteiligung an einer Verbraucherstreitbeilegung verpflichtend wird, informiert Chamäleon den Reisekunden. Informatorisch wird für Pauschalreiseverträge, die im elektronischen Rechtsverkehr geschlossen wurden, auf folgende Online-Streitbeilegungsplattform hingewiesen: ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm

­ 

15. Sonstige Bestimmungen

15.1 Die Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen dieser Bedingungen hat nicht die Unwirksamkeit der gesamten Bedingungen zur Folge.

Auf § 306 BGB wird verwiesen.

­ 

15.2 Stand dieser Bedingungen ist Mai 2022.

­ 

16. Datenschutz

Der Schutz der personenbezogenen Daten der Reisekunden von Chamäleon wird gewahrt. Die ausführlichen Datenschutzbestimmungen von Chamäleon und die entsprechenden Rechte des Reisekunden finden sich unter: chamaeleon-reisen.de/Datenschutz

Auf Verlangen sendet Chamäleon dem Reisekunden die Datenschutzregelungen gern auch schriftlich zu.

­ 

17. Reiseveranstalter

Anschrift und Sitz der Chamäleon Reisen GmbH:

Pannwitzstraße 5, 13403 Berlin, Deutschland

Telefon +49 30 347996-0

Fax +49 30 347996-11

­ 

E-Mail: [email protected]

Website: chamaeleon-reisen.de

­ 

Registergericht AG Charlottenburg, HRB 70147

Geschäftsführer: Ingo Lies

Detalles del tour

Alojamiento

12 noches en hoteles y albergues

Alojamiento

- Hotel Estudio Día 1

- NOCHE DE SEGUIMIENTO [pernoctación posterior] Día 2

- Trogon Lodge Día 3

- NOCHE DE SEGUIMIENTO [secuencia de noches] Día 4

- Albergue en la Selva Esquinas Día 5

- Albergue de la Selva Esquinas [pernoctación de seguimiento] Día 6

- Parador Resort & Spa Día 7

- NOCHE DE SEGUIMIENTO [secuencia de noches] Día 8

- Albergue Arco Iris Día 9

- ALOJAMIENTO DE SEGUIMIENTO [Secuencia Pernoctación] Día 10

- Hotel Arenal Manoa Día 11

- ALOJAMIENTO DE SEGUIMIENTO [Secuencia Pernoctación] Día 12

Transporte

Tren&Vuelo en 1ª clase con Deutsche Bahn al aeropuerto y vuelta (https://www.bahnanreise.de/geltungsbereich)

Paseo en barco por el Golfo Dulce

Paseo en barco por el Río Tárcoles

Vuelos

Vuelo regular con Lufthansa a San José y vuelta (clase de reserva W)

Precio con vuelo regular desde/hasta Fráncfort

Servicios adicionales

Viaje de aventura con un máximo de 12 personas

Minibús con aire acondicionado

Visita al Maleku

Tasas y entradas al parque nacional

229 m² de selva tropical a tu nombre

Servicios adicionales

Vuelos de enlace a/desde Fráncfort: desde 200

Comidas

Desayuno diario, 5 comidas, 3 meriendas, 5 cenas

Cena con una familia costarricense

Guía

Guaranteed execution of all dates

German-speaking local tour guide

Bueno saber

Divisa

CRC

Costa Rican Colon

Costa Rica

Opiniones de clientes

Operador

4.4

Faq Tour

How can I book a tour?
You can order a tour on our website by selecting the desired dates and clicking the “Confirm dates” button. You can also contact our sales department by phone or email.
Which payment options are available?
We accept credit cards, bank transfers and other popular payment methods.
Can I change or cancel my reservation?
Yes, changes or cancellations are possible, however penalties may apply depending on the time before the tour starts.
What documents are required to participate in the tour?
You will need a passport with a valid visa (if required) to visit countries along the tour route.
Inicio
Buscar
Perfil