Aankomst in Athene - Overstappen naar Thessaloniki of Kavala. Transfer van luchthaven of treinstation naar hotel.
Ontmoet onze gids en chauffeur en geniet van een welkomstdiner.
Overnachting in Thessaloniki of in Kavala
Sint Paulus de apostel, de apostel voor de heidenen, oorspronkelijke naam Saulus van Tarsus, werd geboren in 4 voor Christus (of iets later) in Tarsus in Cilicië en stierf rond 64 na Christus in Rome. Hij was een van de leiders van de eerste generatie christenen en wordt beschouwd als de belangrijkste persoon na Jezus in de geschiedenis van het christendom.
Het is verbazingwekkend hoe de apostel Paulus onder leiding van de Heilige Geest besloot het Griekse gebied te bezoeken. Toen hij met Timotheüs, Silas en de evangelist Lucas in Troas was, zag hij in een visioen een jonge Macedoniër die hem vroeg naar Macedonië te gaan om hen te redden. Een visioen verscheen aan Paulus in de nacht: een man uit Macedonië stond hem aan te spreken en zei: "Kom over naar Macedonië en help ons." Toen hij het visioen gezien had, zocht hij onmiddellijk naar Macedonië, met de conclusie dat God ons geroepen had om hun het evangelie te verkondigen (Handelingen 16:9-10).
Kennelijk was Paulus zich volledig bewust van het belang van de Griekse taal als internationale taal in die tijd en stelde daarom de prediking van het Evangelie in de Griekse taal als hoge prioriteit, omdat hij van mening was dat dit een belangrijke brug zal zijn voor de verspreiding van het christelijk geloof in het Westen en tegemoet zal komen aan de behoeften van de hellenistische tijd en wereld.
Zo namen de apostel Paulus en zijn gevolg volgens het boek Handelingen van de Apostelen het schip van Troje naar Samothraki en van daaruit gingen ze naar de haven van Neapolis (het huidige Kavala) en vervolgens te voet verder naar Philippi.
Apostel Paulus in Filippi
De aankomst van Paulus en zijn medewerkers in Griekenland is direct verbonden met de vestiging van de eerste apostolische kerk in Europa, namelijk de kerk van Filippi. De verspreiding van het christendom in het geestelijke centrum van de Grieks-Romeinse wereld is Paulus' sterke wens.
De eerste christenen van Macedonië zijn de inwoners van Filippi die aan de oever van de rivier Zygactis werden gedoopt. Een bijzondere aanwezigheid onder de vrouwen was Lydia, die beschouwd wordt als de eerste christelijke vrouw in Europa.
Een opmerkelijke gebeurtenis in Philippi is de gevangenneming van Paulus en Silas toen hij het kind genas dat bezeten was door een geest van waarzeggerij en na beschuldigingen van het uitlokken van afwijkingen in de stad en het hebben van voor de Romeinen ongebruikelijke gewoonten. De twee mannen kregen stokslagen en werden gevangen gezet, maar een enorme aardbeving zorgde voor paniek in de stad. De deuren van de gevangenis gingen open en de bewaker probeerde zelfmoord te plegen. De twee apostelen weerhielden hem ervan zichzelf iets aan te doen. Hij geloofde toen in God, hij en zijn familie lieten zich dopen.
Paulus zal nauwe betrekkingen onderhouden met de Filippenzen. Hij schreef hen een brief toen hij in de gevangenis in Efeze zat, waaruit ik de zin "want voor mij is het leven Christus en de dood winst" bewaar.
Zeven jaar na zijn eerste bezoek zal hij terugkeren naar Filippi en de plaats vervolgens nog drie keer bezoeken (op april van 57, in het voorjaar van 63 en in de winter van 64).
Apostel Paulus in Thessalonica
Na Amphipolis en Apollonia te zijn gepasseerd, kwam Paulus aan in Thessalonica, een stad waaraan hij veel belang hechtte vanwege de grote bevolking, waaronder veel Joden, de meest welvarende Joodse gemeenschap buiten Judea, maar ook vanwege de centrale ligging aan de Egnatia-weg (Via Egnatia) die Rome verbond met de oostelijke bezittingen van het Romeinse rijk.
Paulus verbleef in Thessalonika "gedurende drie sabbatten", d.w.z. van 16 tot 27 dagen, terwijl de Eerste Brief aan de Thessalonikers zinspeelt op een langere periode, die door velen geschat wordt op 2-3 maanden.
Paulus spreekt aan het begin van deze Eerste Brief (1, 3-8) met groot enthousiasme over het geloof van de Tessalonicenzen, hij wijst op de onstuimigheid, kracht en snelheid waarmee "het woord van de Heer" door de christenen van Thessalonika werd verspreid, en benadrukt de omvang, die de nieuwe situatie in Thessalonika na zijn prediking heeft gekregen.
Hier wilde Paulus zijn toehoorders kennis laten maken met Jezus Christus, die leed en opstond voor de redding van de mens, en hun meedelen dat in de persoon van Christus de beloften van het Eerste Testament waren vervuld. Daarom koos Paulus als onderwerp van zijn toespraak het hoofdstuk 53 van de profeet Jesaja (53, 3-8) over de passies van de Messias. Een ander centraal thema was de verwachting van de tweede komst van Christus, die de gelovigen zal verlossen "van de toekomende toorn", zoals blijkt uit 1 Thess. (1,10). Ook bij deze preek werd de nadruk gelegd op de morele volmaaktheid van de mens door verdieping van de studie van de Schriften.
Het grote succes van Paulus' werk in Thessalonica maakte de Joden woedend, die verschillende mannen van de markt "goddelozen" inhuurden, die met hun stemmen veel lawaai maakten tegen de apostelen en hen ervan beschuldigden de stad te verstoren.
Na al deze gebeurtenissen zorgden de jonge christenen ervoor dat Paulus met zijn medewerkers vluchtte naar Berea (Veria) om daar zijn zendingswerk voort te zetten.
Omdat hij groot belang hechtte aan de gevestigde kerk van Thessaloniki, schreef Paulus twee brieven aan de Thessalonicenzen, terwijl hij later ook Timotheüs stuurde om hun geloof te versterken.
Apostel Paulus in Veria (Beroea)
Ze liepen een tijdje over de Via Egnatia in westelijke richting naar Veria. Veria (Beroea of Berea) was een zeer drukke stad met veel inwoners en had een bloeiende synagoge. Zodra ze daar aankwamen, bezochten Paulus en Silas de synagoge. Er wordt ook gezegd dat de Joden van Veria beleefder waren dan die in Thessalonika en met grote belangstelling hoorden hoe Paulus het heilig Evangelie predikte. Onder de aanwezigen waren mensen uit de hogere klassen van Veria, Hebreeërs en bekeerlingen en een groot aantal vrouwen. Maar al snel werd het nieuws over Paulus' activiteiten in Thessalonika verspreid. Hun vijanden uit Thessaloniki stuurden mensen naar Veria om onrust te zaaien. Onmiddellijk haalden zijn metgezellen de apostel weg uit Veria. Timotheüs en Silas bleven in Veria. Als tegenprestatie gaf Veria de Apostel der Volkeren een nieuwe metgezel. Dat was Sopatros, zoon van Pyrrhus, die hem na zijn terugkeer in Azië nog lange tijd vergezelde. De plek in Veria waar Paulus zou hebben gestaan en gepreekt, het zogenaamde "Apostel Paulus Podium", is nu een imposant monument. Sinds 1995 is onder de naam "Pavlia" een reeks religieuze, culturele en sportieve evenementen opgezet die elk jaar eindigen met een wetenschappelijke conferentie.
Apostel Paulus in Athene
Het ontbreken van enige vermelding van plaatsen tussen Veria (Berea) en Athene levert het vermoedelijke bewijs dat Paulus inderdaad over zee reisde, het voorgebergte van Sounion omzeilde en Athene binnenkwam via de Piræus.
Paulus kwam in Athene aan in het jaar 51. Athene was verre van de typische heldere stad uit de klassieke tijd. De kunstwerken werden veelvuldig geplunderd, de Romeinen verlieten de stad van Pallas Athena en het verval van de idealen begon duidelijk te worden.
Dat Paulus enige tijd in Athene wachtte, wordt bevestigd door Thessalonicenzen 3:1-6, dat niet lang na deze tijd geschreven moet zijn. Het filosofische toneel deed denken aan de klassieke periode in Athene, toen Socrates een filosofische dialoog voerde in de straten en de agora van Athene, en de aanklacht tegen Paulus over het verkondigen van "vreemde godheden" zou doen denken aan de aanklacht tegen Socrates over het prediken van "nieuwe godheden" (Grieks: kaina daimonia).
Terwijl hij wachtte op de komst van Silas en Timotheüs uit Macedonië, liep hij door de stad, discussieerde met de plaatselijke bevolking in de synagoge of op de markt en was hij ontdaan door de vele beelden. Zijn prediking over de kruisdood van Jezus en zijn opstanding maakte indruk op sommige epicurische en stoïcijnse filosofen, die hem karakteriseerden als "nieuwsbrenger". Hij werd nooit achtervolgd om zijn prediking toen hij in Athene was. Integendeel, hij werd naar de Hoge Raad (Areopagus) gebracht om formeel en gedetailleerder te preken.
Wat betreft de plaats van waaruit apostel Paulus tot de Atheners sprak, wordt ook gezegd dat hij preekte voor het Hooggerechtshof, omdat een van de leden daarvan (Dionysius de Aeropagiet) de ideeën van zijn prediking overnam.
Areopagus was de naam van de heuvel ten westen van de Atheense Akropolis.
Apostel Paulus in Korinthe
We weten niet hoe Paulus naar Korinthe ging. Het is zeker dat hij Athene verliet, verbaasd over hoe de Atheners omgingen met zijn prediking en met de situatie in de kerken van Macedonië. Terwijl Paulus Athene verliet, was Timotheüs op weg naar Thessaloniki.
In Korinthe ontwikkelde Paulus vriendschap met Aquila en Priscilla, die ook peinzen waren (zoals hijzelf ook) en al het een en ander wisten over Jezus. Hij bleef en werkte met hen samen en preekte elke zaterdag Joden en Grieken. De meeste Joden waren er niet van overtuigd dat Jezus de Messias was en op een gegeven moment verbleef Paulus bij Titus Justus die proseliet was en dicht bij de synagoge woonde. Onder de gelovigen was Crispus, opperpriester van de synagoge, die zich samen met zijn hele familie liet dopen.
De Handelingen der Apostelen vertellen ons dat de Korinthische Joden op een gegeven moment samenspanden tegen Paulus. Ze sleepten hem voor de rechter met de beschuldiging dat hij illegaal mensen probeerde te bekeren door zijn prediking te volgen. De verklaring van Hebreeën had geen resultaat, want Paulus' probleem had niets te maken met de vijandigheid van de heidenen, maar van zijn medeburgers.
Paar weken later besloot hij Korinthe te verlaten. Hij moest snel naar Efeze. Hij nam afscheid van zijn vrienden en hij verliet Korinthe, vergezeld van Silas, Timotheüs, Aquila en Priscilla.
De apostel Paulus is de beschermheilige van Korinthe en ter zijner ere is een prachtige tempel gebouwd.
Als de apostel Paulus het schip naar Athene nam, achtervolgd door zijn vervolgers, vinden wij, in Macedonië, het een gelegenheid om langzaam af te dalen naar Athene, in contact te komen met het Macedonië van Filips II en Alexander de Grote, de grote archeologische vindplaatsen van Vergina en Dion te bezoeken, langs de goddelijke berg Olympus, de vallei van Tempe, en Meteora te bereiken met zijn spectaculaire rotsen en christelijke kloosters op hun toppen, een geologisch natuurwonder in de vlakte van Thessalië.
Van hieruit zullen we verder afdalen naar Zuid-Griekenland langs het pad van de afdaling van de Doriërs. Een gelegenheid om kennis te maken met het klassieke Griekenland en de Griekse cultuur, die samen met het christendom de basis vormde voor de evolutie van de menselijke geest.
We bezoeken de archeologische vindplaatsen en de musea van Delphi, het oude Olympia, Mycene, het oude Epidaurus, het oude Korinthe, het Kanaal van Korinthe, Athene, de Akropolis en zijn moderne museum, evenals een bezoek aan Kaap Sounio.
Deze bestemmingen, samen met de bestemmingen die we tijdens de cruise zullen bezoeken, worden beschouwd als een van de meest concurrerende bestemmingen ter wereld.
Ondertussen zullen we door een werkelijk verbazingwekkende natuurlijke omgeving trekken, zoals het nationaal park Helmos-Vouraikos, dat we zullen doorkruisen met de tandradbaan, bronnen van rivieren, de Arcadische natuur, enz. Bij de Akropolis krijgen we de gelegenheid om van dichtbij de rots van Pnyka te zien en het punt vanwaar Paulus de Atheners toesprak.
Nadat we volledig kennis hebben gemaakt met het christelijke en klassieke Griekenland en zijn onweerstaanbare menselijke en natuurlijke omgeving, vervolgen we onze tocht over de Egeïsche Zee met een prachtige cruise van vijf nachten. We krijgen de gelegenheid om de kosmopolitische eilanden Mykonos en Santorini in het midden van de Egeïsche Zee te bezoeken, het prachtige eiland Rhodos, het Myceense Kreta, terwijl we onze religieuze reis afronden met twee uitstekende bezoeken aan Efeze, een belangrijk centrum van de hellenistische periode in Klein-Azië, waar Paulus lange tijd verbleef, hetzij prekend, hetzij in de gevangenis.
In Efeze werd Paulus geconfronteerd met enkele zeer ernstige gevaren, zoals blijkt uit 1 Kor. 15:32 of 2 Kor. 1:8-10. Het was hier dat alle of enkele van de zogenaamde "gevangenschap-brieven" (aan Filippenzen, Kolossenzen, Philemon, Efeziërs) werden geschreven.
Tenslotte bezoeken we met groot respect het eiland Patmos en het klooster waar Johannes het eschatologische boek van de Apocalyps schreef.
Aankomst in Athene - Overstappen naar Thessaloniki of Kavala. Transfer van luchthaven of treinstation naar hotel.
Ontmoet onze gids en chauffeur en geniet van een welkomstdiner.
Overnachting in Thessaloniki of in Kavala
Startpunt
Macedonia Airport New Runaway, Central Macedonia, Greece
Bezoek aan de stad Kavala (Agios Nikolaos-Kamares-oude stad-acropolis en het kasteel) en het Sint-Silasklooster. Na de lunch bezoeken we de archeologische opgraving van Philippi, de kerk en de doopkapel van Lydia.
Diner - overnachting in Kavala
Vroeg bezoek aan het heilige klooster van Maria Eikosifoinissa.
Bezoek Amfipolis, De Leeuw van Amfipolis, het vermeende graf van Alexander de Grote!
Na onze lunch nemen we de weg naar Thessaloniki - Hotel check in
We bezoeken de kerk van Sint Paulus de Apostel en het klooster van het Heilige Water van Apostel Paulus in Vlattadon.
Daarna bezoeken we de Witte Toren, het Aristotelous plein en het beroemde Ladadika waar we dineren.
Overnachting in Thessaloniki
Een unieke ervaring! Een spirituele pelgrimstocht naar enkele van de heiligste relikwieën die eeuwenlang onaangeroerd zijn gebleven in de kloosters van de berg Athos. Dus niet alleen voor vrouwen die de kloostergemeenschap niet mogen betreden, maar ook voor mannen is deze pelgrimstocht naar de Athos berg een unieke ervaring.
Vroeg vertrek naar Ouranoupolis, Chalkidiki.
We nemen de 10.30 uur cruiseboot van Ouranoupolis naar de Athosberg en Banana beach Ammouliani eiland - Verken de hele zuidwestkant van het schiereiland Athos, een UNESCO werelderfgoedlocatie.
Bananenstrand Ammouliani eiland - Zwemmen - lunch
Terug naar Thessaloniki
Bezoek in de namiddag aan de Catacomben van Johannes de Doper, Haghia Sophia (Acheiropoieta), Odeion, Rotonda, de Boog van Galerius en het Pantheon.
Overnachting in Thessaloniki
Vandaag bezoeken we de kerk van Sint Demetrios (de beschermheilige van de stad), Heptapyrgion (Yedi Kule), de Joodse wijk en het Joods Museum van het historische centrum van de Joodse gemeenschap van Thessaloniki. We bezoeken ook het Monument van de Oude Joodse Begraafplaats en het Joodse Holocaust Monument.
Na de lunch vertrekken we naar de stad Veria.
We bezoeken het Podium en de kerk van Sint Paulus.
We gaan verder naar de archeologische site van Vergina waar het graf is van koning Philipos II, de vader van Alexander de Grote.
Overnachting in de stad Katerini.
We bezoeken de archeologische site van Dion, de heilige stad van de Macedoniërs met het heiligdom van Zeus.
Daarna rijden we naar Kalampaka waar we lunchen.
We bezoeken en bewonderen de adembenemende Meteora kloosters (Varlaam - Grand Meteoron en Saint Stephen's kloosters), gelegen op de top van steile rotsen die onbetaalbare artefacten en muurschilderingen herbergen.
Meteora Zonsondergang
Overnachting in Kalampaka
Na het ontbijt vertrekken we naar Thermopylae (korte stop) en Delphi en bezoeken we de archeologische site en het museum van Delphi.
Omdat Delphi een van de oudste olijfgaarden ter wereld is met 1.200.000 bomen, gaan we olijfolie proeven.
Overnachting in Delphi of Galaxidi of Nafpaktos.
Vroeg vertrek naar Diakopto. We steken de indrukwekkende brug over die het Griekse vasteland met de Peloponnesos verbindt. Eenmaal in Diakopto nemen we de Rack railway naar Kalavryta.
In de stad Kalavryta bezoeken we de plek van de holocaust.
We lunchen heerlijk in Planitero.
Daarna nemen we de weg door het Foloi eikenbos om het oude Olympia te bezoeken. Inchecken in het hotel.
Diner en overnachting in het oude Olympia.
Bezoek de archeologische vindplaats en het museum van het oude Olympia, waar zich het meest glorieuze heiligdom van het oude Griekenland bevond, gewijd aan Zeus. Het was de locatie voor de Olympische Spelen, het belangrijkste feest van de Grieken gedurende het grootste deel van de oudheid.
Daarna doorkruisen we het bergachtige Arcadië. We stoppen in Laggadia voor een heerlijke lokale lunch.
Onderweg hebben we een wijnproeverij in Nemea.
Daarna bezoeken we de archeologische site en het museum van Mycene.
Inchecken in het hotel en 's avonds wandelen in de magische stad Nafplio.
Vroeg bezoek aan het spectaculaire Palamidi kasteel boven Nafplion.
Bezoek de archeologische site, het museum en het beroemde theater van het oude Epidaurus.
Lunch in Lygourio - Vertrek naar Korinthe
Bezoek de archeologische vindplaats en het museum van het oude Korinthe.
Stop om het indrukwekkende Kanaal van Korinthe te bewonderen. Inchecken in hotel in Athene
Overnachting in het centrum van Athene
Bezienswaardigheden in Athene
Akropolis - Pnyka - Areopagus heuvel
Akropolis museum
Lunch
Vrije avond
Overnachting in het centrum van Athene
Transfer naar de haven van Lavrio via de riviera van Athene
Emperatie -
Cruise Dag 1 - Bezoek het eiland Mykonos - geniet van een avondje uit in de straten van het kosmopolitische eiland.
Bekijk de windmolens en het kleine Venetië, het labyrint van het stadscentrum.
Cruise dag 2 - Kousadasi (Oude Efeze, Artemis tempel, Basiliek van St. Johannes, Baden van Scholastica, het Odeon, de Boog van Hercules, de Tempel van Hadrianus, de Agora en de Grieks-Romeinse theater ) -.
Kies voor een schilderachtige tocht over het platteland van het kleine eiland Patmos en bezoek de Grot van de Apocalyps waar Johannes de Evangelisten visioenen beleefde die de inspiratie vormden voor het boek Openbaring.
Verken deze fascinerende stad Rhodos te voet - Ga naar het hart van middeleeuws Rhodos en het meeslepende verhaal van de Johannieter Ridders.
Het fabelachtige Lindos is de plaats waar Sint Paulus van boord zou zijn gegaan toen hij op Rhodos aankwam om de komst van het christendom te verkondigen. In Lindos en hoog boven het dorp ligt de indrukwekkende Akropolis van Lindos met de Dorische Tempel van Athena.
Hier en daar vind je kapiteinswoningen uit de 16e en 18e eeuw en in het hart van Lindos staat de kerk van de Maagd Maria met prachtige fresco's uit de 15e eeuw.
Verken de iconische archeologische vindplaats en het oude Paleis van Knossos en het museum om in contact te komen met de mysterieuze Minoïsche beschaving, de eerst bekende beschaving in Europa. Het uitbundig versierde, kolossale Paleis van Knossos is de grootste archeologische vindplaats uit de Bronstijd op Kreta en bestaat uit meer dan 1500 kamers, die 20.000 vierkante meter in beslag nemen. Het is een labyrint van mythologische charme en historisch belang en beschikt over kunst- en aardewerkvoorwerpen van uitzonderlijk hoge kwaliteit.
En dan bezoeken we de stad Heraclion, de hoofdstad van Kreta, om het Venetiaanse fort van Koules en de verzameling herenhuizen, Byzantijnse kerken en Turkse fonteinen te zien, die een overvloed aan fantastische fotomogelijkheden bieden. Wandel langs de schilderachtige waterkant en vind de perfecte plek om te stoppen voor een kopje koffie of een fris gekoeld drankje.
Op weg naar Santorini brengt een kleine boot ons eerst naar Nea Kameni. De geologie lijkt op een maanlandschap. We wandelen langs de rand van de krater, het hart van de vulkaan, en het is een ervaring die je met ontzag zal vervullen. De stranden van Nea Kameni worden omarmd door warmwaterbronnen.
De volgende stop op deze bijzondere excursie is Palea Kameni met zijn therapeutisch warme water.
Na de tocht naar de vulkaan bezoeken we het energieke Fira, de belangrijkste stad van het eiland, voor een wandeling, een rustig drankje of gewoon de kans om van de sfeer te genieten. We dalen zeeniveau af met de kabelbaan (ticket inbegrepen in de excursie) naar de Oude Haven voor de transfer terug naar het schip.
Aankomst in de haven van Lavrio - Einde van de cruise
Ons team wacht je buiten het schip op.
Een laatste ochtendexcursie naar Kaap Sounio om de tempel van Poseidon te bezoeken.
Lunch in een vistaverne in Lavrion
Transfer naar de stad Athene of naar de internationale luchthaven van Athene.
Eindpunt
Athens International Airport Eleftherios Venizelos (ATH) Διεθνής Αερολιμένας Αθηνών Ελευθέριος Βενιζέλος, Αττική Οδός, Spata-Loutsa, Attica 190 04, Greece
Booking Conditions
We at Epos Travel & Tours, a licensed Travel Agency (GNTO license No. 1246E60000046801), located at 8 Afon Georgiou St., Tripolis Greece (hereafter referred to as “we” or “us”), have set as our high priority to provide our customers pleasant and enjoyable holidays and our staff will make a great effort to succeed.
In case of problems arising during the holiday, please report to the staff immediately so that any problem can be remedied on the spot.
In any case, our good cooperation should be based on certain rules and conditions known in advance.
These Booking Conditions, together with our privacy policy and any other written information we brought to your attention before we confirmed your booking, set out the details of your booking with us.
Please read them carefully as they set out our respective rights and obligations. They form the basis on which bookings are accepted by EPOS TRAVEL & TOURS.
By purchasing a ticket and participating in any of these Tours, you will have accepted the terms mentioned below.
Also, by making a booking, the first named person on the booking (“the lead name”) agrees on behalf of all persons detailed on the booking that:
1. He/she has read these terms and conditions and has the authority to and does agree to be bound by them;
2. He/she consents to our use of information in accordance with our Privacy Policy;
BOOKING AND PAYMENTS
Bookings for our tours are registered online.
Participants are responsible for providing accurate information during the booking process.
When you make your booking you must pay the relevant deposit as specified at the time of booking. A contract between you and Epos Travel & Tours will come into existence once we confirm your booking upon receipt of the relevant deposit and issue a receipt or an invoice, either on behalf of ourselves or the supplier in question.
Bookings of: ONE DAY – TWO –THREE – FOUR DAYS TOURS and Cruises are confirmed upon the receipt of the full tour rate.
Multi-Day tours (Epic tours) and Self-Drive tours are confirmed upon the receipt of the relevant deposit, which is 40% of the total cost mentioned on the related Tour’s booking form. If we cannot accept your booking, we will return any payment to you within four (4) working days. The balance payment for those tours where a deposit is payable is due 40 days before the commencement of the tour. If you fail to make full payment by the stipulated deadline, we shall be entitled to treat your reservation as cancelled.
If, for such tours, you book within 40 days of departure then the full amount must be prepaid.
Prices are based on known costs in April 2018 and are subject to change without notice. Prices listed on epos travel-tours site are per person unless otherwise specified.
Any traveler who is referred to us by a previous traveler will be entitled to a discount of 5%. Also return travelers are offered a discount of 10% on all tours. Please inform us of this before your tour is paid in full, as we will not process any refunds based on referral discount after the tour is paid in full.
Epos Travel & Tours provides fast, detailed responses to your questions 24 hours a day. We also offer a Frequently Asked Questions (FAQ) section that answers the most commonly asked questions.
CANCELATION POLICY
2a. CANCELATION BY THE CUSTOMER
If you or any other member of your party decides to cancel your confirmed Package you must notify us in writing. Your notice of cancellation will only take effect when it is received in writing by us at our offices or by email (when you receive an email response confirmation from us). Since we incur costs in cancelling your arrangements, you will have to pay the applicable cancellation charges up to the maximum shown in the table below (the cancellation charge detailed is calculated on the basis of the total cost payable by the person cancelling).
Period before departure within which notice of Cancellation by you is received Cancelation charges/fees
60 days or more before departure 20%
30 – 59 days before departure 40%
15 – 29 days before departure 75%
14 days or less before departure 100%
Please note that certain arrangements may not be amended after they have been confirmed and any alteration or cancellation could incur a cancellation charge of up to 100% of that part of the arrangements, in addition to the charge above.
If the reason for your cancellation is covered under the terms of your insurance policy, you may be able to reclaim these charges. We will deduct the cancellation charges from any monies you have already paid to us.
2b. CANCELATION BY THE COMPANY
Please note that all multiday Tours are still subject to final confirmation. We shall endeavor to notify you, at least 14 days before the scheduled departure date, if, due to any unforeseen circumstance(s), any Package Tour arrangement cannot be finalized, needs to be changed by us or your reservation has to be cancelled. In such case, we may, but shall not be obliged to, recommend alternative Package Tours to either the same or another destination. Please note that additional charges may apply for such alternative Package Tours and you will be advised accordingly of all such charges before having to make any election. If no alternatives are offered or should you decide not to accept any alternative offered, we will fully refund all payments received from you for the Package Tour (without interest), in full discharge of our obligations to you.
REFUND POLICY ON UNUSED PORTION OF PACKAGE TOUR
No refund, either in full or in part, will be made with respect to all arrangements for accommodation, meals, sightseeing tours or other services which are included in the Package Tour fare but not utilized by the traveler, or where the traveler amends, cancels or otherwise varies such arrangement after commencement of the Package Tour. If, after a Package Tour has departed, any service(s) in the itinerary cannot be fulfilled or any change(s) to the itinerary are necessitated for any reason(s) beyond our control, especially during peak seasons or upon the occurrence of a force majeure event, such as an act of God, earthquake, fire or other natural disasters, weather conditions, war, civil unrest or terrorist attacks, government or legislative actions, strikes and labor unrest, diseases or pandemics, compulsory quarantines, or other similar event(s) (“Force Majeure Event”), we reserve the right to make reasonable changes to the itinerary, but shall try -where possible- to arrange for the provision of a comparable alternative service. Any additional expense resulting from such changes shall be payable by you and any resulting saving will be refunded by us to you. Should you reject our offer of an alternative service, we shall not be obliged to refund any fee paid by you in respect of the unfulfilled service(s), but may do so, on a case-by-case basis.
TRANSFER OF BOOKINGS
If you are prevented from taking your holiday you may (as long as this is not less than 15 days before departure), find another person to take your place. This right of transfer is subject to a fee of EUR 50.- per person. Both yourself and the transferee shall be liable to EPOS TRAVEL & TOURS for the payment of the balance, together with any additional charges imposed by the suppliers providing the component parts of your holiday. You are not permitted to transfer your booking to another tour.
In the event that the reservation should be transferred to another person, -provided it is more than 15 days before the departure date of the tour- remember it’s subject to submission of a new booking form sent via email,
Important Note: Most airlines do not allow name changes or cancellations after the tickets have been issued, or in the case of the low cost airlines, once the names have been provided at the time of booking. In this particular case the fee will be the full cost of a flight.
TRAVEL DOCUMENTS
Travel Documents, Passport and Other Travel Documents Subject to this clause, each traveler is solely responsible for ensuring that his or her passport or other travel document is valid and that he or she has all necessary visas, permits, passes, licenses, vaccinations, health certificates and/or other documents or approvals as they may be required by the applicable governmental authorities. If a reservation has to be cancelled because the traveler is unable to obtain a visa or other travel document required, the relevant cancellation fee will apply. We shall not be responsible, under any circumstances, for any loss, damage or expense, or to reimburse or refund any part of the Tour fare, should any traveler be deported or refused entry by the authorities, for any reason, including irregular travel documents, quarantine restrictions, customs regulations, import/export restrictions, executive or administrative orders, possession of unlawful items or other criminal activities. Each traveler is also solely responsible for ensuring that his or her name as provided to the Company and reflected in the Pax Statement tallies with the name in his or her passport or travel document.
If any amendment to such name is required, all applicable fees and charges shall be borne by the traveler.
TRAVEL INSURANCE
All travelers are strongly encouraged to obtain a comprehensive travel insurance policy to protect against unforeseen circumstances, such as baggage loss, flight delays, travel agent insolvency and medical emergencies. We shall not be responsible, under any circumstances, for any such matters.
SPECIAL REQUESTS
It is the traveler’s sole responsibility to inform us of any special request he/she may have (special dietary requirements, requests for adjoining rooms, requests for a smoking room, etc.) at the time of reservation. All requests are subject to availability and confirmation, and we will not be responsible if any such request is not or cannot be met for any reason.
PROFESIONAL ETHICS
As part of our corporate responsibility towards our customers, we try hard to adopt fair and ethical business practices, as well as accurate marketing communications at all times.
PRICING POLICIES
We may, from time to time, offer discounts and other forms of promotion for our Epic Tours. Our policy is to display and confirm all applicable discounts or promotions in our marketing communications and invoices.
MODE OF PAYMENT
We accept VISA and MASTERCARD and there is no extra fee for processing Credit/Debit card payments. Full payment by credit/Debit card/PayPal or through bank transfer is required to make a reservation. Payment will be listed as EPOSTRAVEL-TOURS on the credit card statement.
No refunds are available once a tour or service has commenced, or in respect of any package, accommodation, meals or any other services utilized.
By sending the money through bank transfer, the client will be charged on his own bank expenses and payment must be only in Euros (€).
BEHAVIOUR
Please be aware that the booking conditions of the supplier will normally state that your holiday arrangements can be terminated, with no refund, if the behavior of your party falls below an acceptable standard. Suppliers will also often require you to pay for any damage you cause to the accommodation or services. We are under no obligation to you if any event such as this occurs. You agree to indemnify us for the full amount of any claim (including all legal costs) made against us by the supplier or any third party as a result of your conduct.
All participants in tours operated by us are expected to obey the local laws and regulations and any failure to do so may relieve us of any obligation that they may otherwise have under these booking conditions.
FEEDBACK
We welcome feedback from our customers. If you have a complaint about the Package Tour, you should inform our representative during the Package Tour and if it cannot be resolved after our best efforts to do so during the Tour, your complaint should be made in writing to the Company on the booking conversation page.
In addition, you can contribute to our site in a number of ways, such as making comments and uploading photos (“Content”). We can use your content in a variety of ways, including displaying it on the site, distributing it and using it in ads. We reserve the right to remove inappropriate content from the site and you are fully responsible for your content if it violates third-party rights, intellectual property rights, trademark, privacy or property rights. If we use your content in any ads, you are not entitled to any compensation.
CONFIDENTIALITY – PRIVACY -LIABILITY
We will comply with all relevant obligations pursuant to the General Data Protection Regulation 2016/679) governing the collection, use, disclosure and care of your personal data in accordance with our privacy statement, a copy of which is available on the Epos Travel Tours' website. We can take photos and videos from travelers participating in our excursions for promotional and advertising materials or related media programs.
However, any traveler who wishes to withdraw his consent to our collection or use of any photographs or videos that may have such a traveler may notify us on the booking conversation page, so we will try, as soon as possible, to remove any reference to this traveler from advertising and promotional materials and / or relevant media programs provided that we will not be obliged to withdraw or change such materials or media programs produced, publicly distributed or disseminated by us prior to receipt of such notice.
We will have the right to forbid every traveler to take part in a tour that is organized as a part of a media program if this traveler does not expressly agree with the reception and use of his photograph or with the recording. For package tours organized as part of a media program, the Customer guarantees that all booked travelers are informed of this clause and have duly consented to receive and use their photo and to filming / record the tour for this purpose, the terms for which you can find on the Epos Travel Tours' website.
Our obligations, and those of our suppliers providing any transport, services or facilities involved in your holiday arrangements, are to take all reasonable skill and care to arrange for the provision of such services and facilities and, wherever we or our supplier is providing such service or facility to provide them with every reasonable skill and care.
In the event of a dispute you should show that such reasonable skill and care has not been used if you decide to make any claim.
We will only be responsible for what our employees, agents and suppliers do or do not do if they were at the time acting within the course of their employment (for employees) or carrying out work we had asked them to do (for agents and suppliers).
We will not be responsible for any injury, illness, death, loss (for example loss of enjoyment), damage, expense, cost or other sum or claim of any description whatsoever which results from any of the following:
the act(s) and/or omission(s) of the person(s) affected or any member(s) of their party or
the act(s) and/or omission(s) of a third party not connected with the provision of visit and which were unforeseeable or unavoidable or
‘force majeure’ as defined below
Epos Travel & Tours shall be entitled to cancel the booking or part of the tour to make changes or substitutions in order to meet unexpected situations on giving written notice to the client if the Company is hindered from carrying out fully its obligations hereunder by circumstances beyond the company’s control, “force majeure”, such as strikes, lockouts, riots, wars, whether declared or undeclared, hostilities, civil disturbances, acts of God, acts of governments or other authorities, epidemics, quarantines, custom regulations, delays, or cancellations of its suppliers.
In such an occasion Participants will either be re-booked at the Participants’ convenience and according to Tours availability, or be issued with a refund voucher in the case of purchases bought through an agent, or be reimbursed the price paid.
THIRD PARTY PROVIDERS
We incorporate and rely on the services of transport companies and other third party service providers for our Tours. These Terms and Conditions and all arrangements or bookings relating to the Tour are additionally subject, in every respect, to any terms and conditions that may be imposed by these third party service providers. Whilst we will try to render reasonable assistance to our Customers wherever possible, we have no control over these third party service providers and shall not be liable, in any way, for any changes made by or acts or omissions on the part of such third party service providers in connection with any Package Tour.
Need to know
If in doubt whether something is included in the price of the Program, please inquire.
One must be fit and well to take part on one of our tours. All of our tours involve a fair amount of walking over rough terrain on archaeological or natural sites which can be difficult to negotiate and also physically tiring. Therefore the client accepts and assumes all liability for the risks, dangers and hazards of and the possibility of injury, danger or death from, and in any way associated with participation in the activity without limitation, including unfavorable weather conditions, food sickness, allergic reactions.
Participants should adhere to the starting time and meeting point of the Tour as indicated upon communication with our company. If a participant is late, Epos Travel & Tours will consider this a no-show, his participation to the Program will be cancelled and no refund will be provided. Epos Travel & Tours will not proceed to any refund in cases you lose your flight, you are not ready at the time set of your transportation appointment or you give wrong details about your arrival etc. The departure of a coach, ship or train will not be delayed for passengers who are not on board by the stated departure time.
Drivers have to work under strict legal and time restrictions and therefore you will be dropped back at convenient stops, depending on the traffic conditions. Our drivers will do their best to drop-offs at your hotel or as near as possible unless stated otherwise. Your guide will be happy to assist and advise you.
During the tour there is an English speaking tour guide, unless there is a previous lecture arrangement in another language. The Guided Tour can operate in two or more languages with a certified tour guide in three archaeological sites (Mycenae, Olympia, Delphi) when the group gains a size over ten.
Smoking is not permitted but all tours make frequent stops.
Food and Drink: In the interest of the safety and comfort of all passengers, we ask you not to bring hot food or drinks onto the coach.
Entrance to churches and monasteries visited in our tours is not allowed to gentlemen and ladies with no proper outfit.
Pick up points: On arrival in Athens we ask that you call us on +30 2710232060 to reconfirm your booking and advice us of your pick – up point.
Whilst every effort is made to return lost property, epostravel-tours cannot be held responsible for property left on the coach. Property found must be collected from our offices.
Voucher / ticket: You will receive a personalized Epostravel-tours Voucher for each tour, transfer, event or service booked. You must provide signed the original, authentic Epostravel-tours Voucher to the appropriate service provider in order to redeem your tour, ticket, or package.
Special Offers: All offers displayed on the website can only be booked online.
Accident or Loss: We have no liability for loss, damage, delay, inconvenience, or direct or consequential loss, however caused, unless due to our employees’ negligence, in which case our liability is limited (except for death or personal injury) to a maximum of the refund of the tour cost. We do not own or manage the ships, vehicles, accommodation and restaurants used and we have no liability for loss or damage caused by the proprietors or operators thereof. Baggage is at owner’s risk throughout the tours.
-11 nachten in 3* - 4* hotels tijdens de landreis.
-Verblijf in buitenhutten met 2 bedden op de dokken 5,6,7 met televisie/telefoon/douche/airconditioning/haardroger/beveiligingsbox/ramen.
Vluchten zijn niet inbegrepen.
Alle ontbijten, alle lunches + 4 diners zijn inbegrepen bij de landtour.
De cruise is all inclusive.
Lokale wijn en versnaperingen zijn ook inbegrepen.
We hebben voor jou de beste lokale tavernes in heel Griekenland geselecteerd om te genieten van echt heerlijke lokale gerechten.
De 12-daagse landtour wordt helemaal begeleid.
Voor groepen met meer dan 4 deelnemers zal een gediplomeerde gids de archeologische
bezienswaardigheden en musea om je van specifieke informatie te voorzien.
De cruise excursies aan land worden volledig begeleid.
Griekenland