Philippines dès $150 → Cap sur les îles

43 d
21 h
9 m
Voir le circuit
Explore From Etosha National Park to Fish River Canyon for 21 days with DIAMIR Erlebnisreisen and discover unforgettable experiences - Photo 2

Du parc national d'Etosha au canyon de la Fish River

Pays:

Namibie

Vol:

Inclus

Favori

ID du circuit:

238075

Partager:

  • Opérateur:

    DIAMIR Erlebnisreisen

  • Durée:

    21 days

  • Taille du groupe:

    12 pax

  • Âge:

    5 à 85

  • Difficulté:

    Niveaux de difficulté:
    • Relaxant
    • Facile
    • Modéré
    • Difficile
    • Très difficile

Itinéraire

Dune 7... l'une des plus hautes montagnes de sable du monde dans le plus vieux désert de la planète. Fish River Canyon... le deuxième plus grand canyon de la planète et une fenêtre impressionnante sur des millions d'années d'histoire de la Terre. Etosha... un pan de sel apparemment inhospitalier et pourtant l'habitat d'antilopes oryx, d'éléphants et de rhinocéros noirs rares. Twyfelfontein... atelier d'artistes et galerie en plein air de nos ancêtres avec des milliers de peintures et gravures rupestres pour l'éternité. Zéro de pollution lumineuse... Degré de pollution lumineuse dans le Namib et le Kalahari, deux des meilleures adresses pour voir l'immensité de l'espace. "Eish !"... Namlish et allemand du sud-ouest pour "Oh mon Dieu !", expression de la surprise et de l'émerveillement.Découvrez toute la Namibie du nord au sud dans le confort et avec d'excellents connaisseurs du pays "Eish !" est à retenir, car la Namibie est un pays de tous les superlatifs, qui vous émerveille en toute saison et vous surprend sans cesse. Ce circuit très détaillé combine les attractions mondialement connues du pays avec de nombreux secrets et vous permet de découvrir toute la Namibie, du parc national d'Etosha au nord au canyon de Fish River à l'extrême sud. À quelques kilomètres seulement de Windhoek, l'horizon s'élargit et le lion et l'éléphant du désert se disent bonne nuit. Des lodges extraordinaires, du gin et du tonic au coucher du soleil, des grillades sur du bois d'épine de chameau qui crépite et des histoires passionnantes et des histoires de brigands racontées par votre guide espiègle autour d'un feu de camp - il n'y a pas plus namibien.

Programme du circuit

Day 1

Jour 1 : Arrivée

The time has finally come: vacation. Only one night separates you from the continent of Africa. Enjoy your evening flight from Germany to Windhoek.
Day 2

Jour 2 : Arrivée à Windhoek

Goeie middag !... un "Bonjour et bienvenue en Namibie !" Frottez le sable endormi de vos yeux ! Ou peut-être s'agit-il déjà des premiers grains du Namib ? Vous atterrissez à Windhoek en début d'après-midi, où votre guide touristique germanophone vous accueille chaleureusement. Vous avez certainement déjà faim ? Envie de soleil, de ciel bleu et d'un café dans le centre-ville de Windhoek ? Vous vous rendez au centre-ville pour explorer le passé colonial et sentir le pouls moderne et multiculturel de la capitale namibienne lors d'une promenade dans l'après-midi. Promenez-vous de l'avenue de l'Indépendance à l'Alte Feste et à la Christuskirche ! Promenez-vous tranquillement dans les jardins du Parlement (Ink Palace) et prenez un selfie avec Sam Nujoma, le premier président de la Namibie, au mémorial de l'indépendance ! Dans la soirée, découvrez les délices culinaires namibiens au Joe's Beerhouse. Vous passerez la nuit dans une maison d'hôtes (durée du trajet : environ 1h, 50 km).
Day 3

Jour 3 : Okahandja - AfriCat

Namibia means one thing above all: peace and quiet. You leave the hectic city in a comfortable touring vehicle and drive north to Okahandja, where you can have a look around the large woodcarving market. Your next destination for the day is the AfriCat Foundation, which is committed to the conservation of endangered species such as the leopard, brown hyena and pangolin. An employee provides valuable information about the foundation's work. You visit the care center and get to know the cheetahs living there. From 2026 you will visit the CCF, the Cheetah Conservation Fund. A hustle and bustle announces your next destination for the day - but it's not the people who are numerous, it's the cheetahs of the CCF. The foundation is dedicated to saving the world's fastest land animal. You will receive a detailed briefing and a behind-the-scenes look at the work and rehabilitation of this endangered species before continuing on to the Waterberg Wilderness Lodge. Relax by the beautiful pool and spot the first animals that live in the game reserve! In the afternoon, a game drive to see the rare rhinos is worthwhile and ends with a picturesque sunset (optional). Overnight stay in a lodge. (Travel time approx. 3 hours, 300 km).
Day 4

Jour 4 : Waterberg - Parc national d'Etosha

Waterberg - a bitter chapter in German colonial history and the fateful mountain of the Herero. In the morning, you will learn about the Battle of Waterberg in 1904 and explore the military cemetery at the foot of the mountain. However, the Waterberg Plateau Park not only has a lot to offer in terms of history, but also in terms of landscape. Wild fig trees, fire lilies and coral trees, leopards, rhinos, buffalo, rare Cape vultures, ibex and sable antelopes present themselves in all their splendor. If you wish, you can hike to the breathtaking view of the lush vegetation from the high plateau. You reach your enchanting lodge at the southern gate of Etosha National Park in the evening. It is not only well situated, but also offers excellent cuisine. Overnight stay in a lodge. (Travel time approx. 4.5 hours, 270 km).
Day 5

Jour 5 : Safari dans le parc national d'Etosha

Qu'est-ce qui rend ce voyage si unique ? C'est vrai, vous êtes au cœur de l'action au lieu d'être là. En plein milieu du monde animalier enivrant de l'Afrique, en plein milieu de la lutte pour manger et être mangé, en plein milieu du silence tendu - votre doigt toujours sur le déclencheur de votre appareil photo. Pour être sûr de prendre les meilleures photos, vous passerez toute la journée dans le parc national d'Etosha à bord d'un véhicule à quatre roues motrices ouvert. Le "grand lieu blanc", comme l'appellent les Ovambo, est l'une des plus grandes zones protégées au monde. À l'heure du déjeuner, lorsque les animaux se reposent également, il est temps pour vous de faire une sieste et de vous détendre au bord de la piscine. Nuitée comme le jour précédent. (Distance en voiture d'environ 150 km, en fonction des observations).
Day 6

Jour 6 : Safari dans le parc national d'Etosha

Vous passez la journée à parcourir la réserve à la recherche de lions, d'éléphants, d'éland (la plus grande antilope), de Damara dikdik (la plus petite antilope), de girafes et d'autres animaux. En chemin, vous serez au cœur du parc, le long de l'immense saline et à de nombreux points d'eau. C'est là que les troupeaux se rassemblent pour se désaltérer. Installez-vous confortablement et profitez de l'instant présent et de la sensation d'être au milieu de l'Afrique. Retour au lodge au plus tard au coucher du soleil. Nuitée comme le jour précédent. (Distance en voiture d'environ 150 km, en fonction des observations).
Day 7

Jour 7 : Visite de l'Himba - Damaraland - Vallée de l'Ugab

Quel est le rapport entre les Himba et les Herero ? Combien de tresses porte un jeune homme célibataire ? Pourquoi le beurre et l'ocre font-ils fureur dans les salons de beauté des femmes Himba ? Pourquoi un feu brûle-t-il entre le kraal du bétail et la maison principale d'un homestead Himba ? Votre guide se fera un plaisir de vous aider à résoudre ces énigmes. Lors d'une visite guidée du village Himba, vous apprendrez des choses intéressantes sur la culture et le mode de vie des "nomades rouges". Votre voyage se poursuit à travers le paysage sauvage et romantique du Damaraland, avec sa savane africaine, ses rivières sablonneuses et sèches et ses imposants rochers de granit. Niché dans une vallée avec d'imposantes montagnes en forme de table, se trouve la formation rocheuse Vingerklip et le lodge du même nom. Vous ferez une courte randonnée et apprécierez le silence lors d'un coucher de soleil. De retour au lodge, deux piscines offrent un rafraîchissement bienvenu. Vous dînerez en hauteur, directement sur le plateau du lodge. Nuit en lodge. (Durée du voyage : environ 4,5 heures, 300 km).
Day 8

Jour 8 : Twyfelfontein - Visite du Damara - Brandberg - Uis

Le "Musée vivant" des Damara, premier projet traditionnel damara en Namibie et unique en son genre, vous promet de jeter un coup d'œil dans les coulisses. Nulle part ailleurs vous n'aurez l'occasion de découvrir la culture traditionnelle des Damara sous cette forme. Avec les Bushmen, les Damara sont considérés comme le "peuple indigène" de la Namibie. Changement de décor : la terre semble aride, les montagnes rougeoient et reflètent la chaleur. Serait-ce là que se trouve l'une des plus grandes œuvres d'art d'Afrique australe ? Mais oui, il s'agit de Twyfelfontein, qui abrite plus de 2 500 gravures et peintures rupestres. Picasso aurait été impressionné et il n'y a pas que le "Dancing Kudu" qui soit un régal pour les yeux. Avec votre guide, vous visiterez quelques-unes des découvertes historiques au cours d'une randonnée de deux heures. Vous vous rendrez ensuite à Uis. Le massif du Brandberg, avec le plus haut sommet de Namibie, scintille dans la lumière du soir et Kerstin et Anton vous accueillent chaleureusement à la maison d'hôtes. Vous passerez la nuit à la maison d'hôtes (durée du voyage : environ 5-6 heures, 320 km).
Day 9

Jour 9 : Uis : Pister les éléphants du désert

Anton, un véritable expert en éléphants, est la personne de contact pour l'aventure d'aujourd'hui - un safari en véhicule à quatre roues motrices à la recherche des éléphants du désert originaires de Namibie. La population erre dans une zone de la taille de la Basse-Saxe, entre les rivières sèches Huab et Ugab. Le majestueux Brandberg, un feu de camp dans une grotte, des peintures rupestres, le rugissement des lions du désert au loin, un ciel étoilé et un troupeau d'éléphants du désert silencieux : voilà ce que devait être la Namibie il y a 10 000 ans. Aujourd'hui, une aventure sans risque. Dans l'après-midi, il est temps de se détendre dans la piscine de votre magnifique hébergement. Nuitée comme le jour précédent. (Distance en fonction des observations).
Day 10

Jour 10 : Visite des San - Swakopmund

Learn something new and do something good at the same time? You can do both on a visit to the San village. You will learn more about the original way of life and the balancing act between tradition and modernity. The aim is to preserve the centuries-old culture of the San and to support their people in the present day. Afterwards, you can sit back and relax on the drive to Swakopmund. Can you already smell the salty sea air? A different wind blows here on the Atlantic, as the cold Benguela Current provides a cooler climate. So it's no wonder why many Namibians like to use Swakopmund as a summer retreat. You will spend the next two nights in a centrally located hotel. Discover the numerous colonial buildings that still characterize the townscape, feast on a sumptuous Black Forest gateau at Café Anton or let the wind blow around your nose on the pier. Overnight stay in a hotel. (Travel time approx. 4-5 hours, 280 km).
Day 11

Jour 11 : Swakopmund : activités optionnelles

La journée entière est consacrée à l'exploration de cette petite ville côtière. Au cours d'une promenade, vous découvrirez de nombreux bâtiments magnifiques datant de l'époque coloniale allemande, profiterez de la tranquillité de la plage isolée de l'Atlantique ou vous émerveillerez devant les œuvres d'art du marché de sculptures sur bois situé près du phare. De nombreux habitants parlent allemand et les nombreuses promenades, avenues bordées de palmiers et parcs confèrent à Swakopmund une atmosphère détendue. Les environs ont également beaucoup à offrir. Il est possible de faire une excursion à Walvis Bay. Vous aurez l'occasion de participer à une visite en catamaran du port et de la lagune. Vous aurez l'occasion d'observer des dauphins, des phoques, des pélicans, des flamants roses et de nombreux oiseaux marins. Avec le phare de Pelican Point en arrière-plan, c'est une toile de fond magnifique pour des photos réussies de la faune. La saison des baleines s'étend de juin à novembre et, avec un peu de chance, vous pourrez apercevoir ces géants impressionnants. Des huîtres fraîches de l'Atlantique et du vin mousseux sud-africain vous sont proposés à bord. Une autre excursion recommandée est la visite du désert du Namib. Lors d'une visite guidée, vous apprendrez à connaître la fascinante variété de petits animaux du désert. Le guide suit les traces des habitants du désert et les traque. Les "Little Five" sont particulièrement remarquables (toutes les activités sont facultatives et doivent être réservées avant le départ). Nuitée comme le jour précédent. (Durée du voyage : environ 1h, 100 km).
Day 12

Jour 12 : Parc national du Namib-Naukluft

Welwitschia Mirabilis - ce qui semble si enchanteur est en fait vieux, très vieux. Les plantes peuvent vivre jusqu'à 1000 ans. Vous verrez certains de ces spécimens en traversant le parc national du Namib-Naukluft. Après un arrêt à Solitaire, la station-service la plus célèbre de Namibie, vous poursuivez votre route vers le sud. Un séjour confortable vous attend ici, non loin du célèbre Sossusvlei. L'Elegant Desert Camp est situé au milieu d'un paysage désertique apparemment sans fin. Le lever et le coucher du soleil sont particulièrement impressionnants dans le Namib, et les photographes trouveront ici des conditions d'éclairage parfaites et de merveilleuses opportunités de photos. Le dîner vous attend à ciel ouvert dans le boma, feu de camp inclus. Nuit dans le camp de tentes. (Durée du voyage : environ 5-6 heures, 360 km).
Day 13

Jour 13 : Sossusvlei - Deadvlei - Sesriem Canyon

Are you ready for a desert safari in a class of its own? Getting up early not only ensures good seats, but also the best views. When the sun makes its picturesque way over the dunes and bathes the endless sandy mountains in a mystical light, it's time to pause for a moment and enjoy the moment. You have the opportunity to climb the highest dunes in the world and are rewarded with a view of a sea of sand. In Deadvlei, a bizarre landscape of dry branches of dead camel thorn trees reaching into the sky awaits you. On the return journey, visit the 30-metre-deep Sesriem Canyon and take a short hike through the narrow, shady gorge. The open four-wheel drive vehicle jolts its way across the dunes on the optional sundowner drive. The landscape here looks completely different again and your desert safari today comes to an end. Here you will realize why they are a UNESCO World Heritage Site. An ice-cold gin and tonic is served to keep your throat dry. There is no more stylish way to experience the desert. As soon as the Naukluft Mountains glow purple in the evening light, it's time to roll your beds out onto the terrace for a blissful night under the fabulous starry sky of the Namib. Overnight stay as the day before. (Travel time approx. 3-4 hours, 200 km).
Day 14

Jour 14 : Désert du Namib - Aus

You travel southwest through the lonely landscape of the Namib to the region around Helmeringhausen. This is the typical area of the desert horses, whose origin, behavior and future will be discussed in more detail in the afternoon. You then travel to the area around Lüderitz, more precisely to Aus. The small town was founded in 1905 by the German colonial troops, initially as a railroad station, and flourished in the following years. Overnight stay in a lodge. (Travel time approx. 6 hours, 360 km).
Day 15

Jour 15 : Kolmannskuppe - Lüderitz

Que fait la baignoire dans la mer de sable, quelle est l'histoire du réfrigérateur dans le désert et pourquoi y a-t-il un chemin de fer à voie étroite dans une région aussi désertique ? Les réponses se trouvent à Kolmannskuppe, un paradis temporaire devenu une ville fantôme. Grâce à la découverte d'un diamant, la ville s'est rapidement transformée en une agglomération dotée d'une infrastructure bien développée. Après l'arrêt de l'extraction du diamant, les maisons se sont effondrées et le désert a pris le dessus. Aujourd'hui, le sable du désert s'infiltre dans les ruines et confère à l'endroit un charme nostalgique et fantomatique. Vous ferez une visite approfondie. Continuez ensuite vers la côte atlantique jusqu'à Lüderitz, le "musée en plein air de l'Art nouveau" dans le sud de la Namibie. Promenez-vous dans la ville colorée avec ses nombreux bâtiments de l'époque coloniale allemande. Nuitée comme le jour précédent. (Durée du trajet environ 3 heures, 250 km).
Day 16

Jour 16 : Visite du canyon de la rivière Fish

En continuant vers le sud, vous arrivez au deuxième plus grand canyon du monde, le Fish River Canyon. Long de 160 km, large de 27 km et profond de 500 m, l'énorme gorge qui serpente à travers le paysage rocheux donne le vertige. Vous ferez une randonnée facile le long du bord oriental et vous aurez toujours l'occasion de prendre des photos pittoresques. Vous passerez la nuit dans le village de Canyon. Les jolies maisons à toit de chaume ne sont pas seulement un beau motif de photo, mais aussi la garantie d'une bonne nuit de sommeil. Nuit dans un lodge. (Durée du voyage : environ 4-5 heures, 350 km).
Day 17

Jour 17 : Forêt d'arbres à carquois - Kalahari

La journée commence de manière conviviale. Après un somptueux petit-déjeuner, une dégustation de spiritueux vous attend à la Naute Crystal Winery, où vous apprendrez tout sur la viticulture en Namibie et goûterez quelques-uns des délicieux vins. Ensuite, vous poursuivez votre voyage et faites une étrange découverte en cours de route. Des arbres étranges dépassent du désert de pierres comme des bouquets de fleurs jaunes. Mais ne vous inquiétez pas, ce n'est pas le vin. Vous êtes dans la forêt d'arbres à carquois. Les branches de cette espèce d'aloès photogénique auraient été utilisées autrefois par les Bushmen comme carquois pour les flèches, d'où son nom. En passant par le paysage rocheux "Giants Playground", le terrain de jeu des géants, nous continuons via Mariental dans le Kalahari. Nuit dans un lodge. (Durée du voyage : environ 6 heures, 490 km).
Day 18

Jour 18 : Kalahari : Marche avec un guide San

Voyager avec dévouement - telle pourrait être la devise d'aujourd'hui. Qui mieux qu'un fils du pays peut vous expliquer le désert ? Lors d'une randonnée avec un San local, vous découvrirez le Kalahari de plus près. Au dernier rayon de soleil de la journée, vous pourrez ensuite faire un safari (facultatif) à travers les dunes rouges et l'herbe ondulante du Kalahari et, avec un peu de chance, apercevoir des springboks, des antilopes oryx et des autruches. Nuitée comme le jour précédent.
Day 19

Jour 19 : Route vers Windhoek

Vous pouvez commencer la matinée en toute liberté. Après le petit-déjeuner, vous traversez les contreforts du Kalahari jusqu'à Windhoek et passez une autre nuit à l'Elegant Guesthouse. Dans l'après-midi, vous aurez le temps de faire des achats de souvenirs. Vous passerez la nuit à la guesthouse (durée du voyage : environ 4 heures, 250 km).
Day 20

Jour 20 : Départ

Vers midi, vous serez conduit à l'aéroport de Windhoek. Vous prendrez alors votre vol de retour. Totsiens en Namibie. (Durée du trajet env. 0,5h, 50 km).
Day 21

Jour 21 : Arrivée en Allemagne

You land in Germany in the morning.

Allgemeine Reisebedingungen der DIAMIR Erlebnisreisen GmbH

Die nachstehenden Reisebedingungen werden Bestandteil des zwischen dem Reiseveranstalter und dem Kunden abgeschlossenen Pauschalreisevertrages i.S.d. § 651a BGB und ergänzen insoweit die gesetzlichen Bestimmungen.

Sofern in den nachstehenden Bedingungen der Begriff „dauerhafter Datenträger“ verwendet wird, ist darunter gemäß § 126b BGB jedes Medium zu verstehen, dass es dem Empfänger ermöglicht, eine auf dem Datenträger befindliche, an ihn persönlich gerichtete Erklärung so aufzubewahren oder zu speichern, dass sie ihm während eines für ihren Zweck angemessenen Zeitraums zugänglich ist, und das geeignet ist, die Erklärung unverändert wiederzugeben. Hierzu zählen unter anderem USB-Sticks, CDROMs, DVDs, Papier, E-Mails, Speicherkarten und Computerfestplatten.


1. Abschluss eines Reisevertrages

1.1 Mit der Anmeldung bietet der Kunde der DIAMIR Erlebnisreisen GmbH (nachfolgend kurz „DIAMIR“ oder „Reiseveranstalter“) den Abschluss eines Reisevertrages verbindlich an. Die Anmeldung kann schriftlich, mündlich, fernmündlich oder auf elektronischem Weg (E-Mail, Internet) vorgenommen werden, nachdem der Kunde vom Reiseveranstalter i.S. des Art. 250 §§ 1-3 EGBGB ordnungsgemäß informiert wurde.

1.2 Die Anmeldung erfolgt durch den Anmelder auch für alle in der Anmeldung mit aufgeführten Teilnehmer, für deren Vertragsverpflichtungen der Anmelder wie für seine eigenen Verpflichtungen einsteht, sofern er eine entsprechende gesonderte Verpflichtung durch ausdrückliche und gesonderte Erklärung übernommen hat.

1.3 Der Vertrag kommt mit der Annahme durch den Reiseveranstalter zustande. Die Annahme bedarf keiner bestimmten Form. Bei oder unverzüglich nach Vertragsabschluss wird der Reiseveranstalter dem Kunden die den gesetzlichen Vorgaben entsprechende Reisebestätigung auf einem dauerhaften Datenträger übermitteln bzw. in den Fällen des Art. 250 § 6 I EGBGB in Papierform aushändigen.

1.4 Weicht der Inhalt der Bestätigung vom Inhalt der Anmeldung ab, so liegt ein neues Angebot des Reiseveranstalters vor, an das er für die Dauer von 10 Tagen gebunden ist. Der Vertrag kommt auf der Grundlage dieses neuen Angebotes zustande, sofern der Reiseveranstalter auf die Änderungen hingewiesen und im Übrigen seine vorvertraglichen Informationspflichten gem. Art. 250 §§ 1-3 EGBGB erfüllt hat. Die Annahme des Kunden erfolgt durch ausdrückliche Erklärung, Anzahlung oder vollständige Zahlung gegenüber dem Reiseveranstalter.

1.5 Der Kunde wird darauf hingewiesen, dass nach den gesetzlichen Vorschriften bei Pauschalreiseverträgen, die im sogenannten Fernabsatz abgeschlossen wurden (z.B. über Briefe, Telefonanrufe, E-Mails, Telemedien oder Online-Dienste), kein Widerrufsrecht besteht, sondern lediglich die gesetzlichen Rücktritts- und Kündigungsrechte (siehe hierzu auch Ziffer 6.). Ein Widerrufsrecht besteht jedoch, wenn der Kunde den Vertrag über Reiseleistungen nach § 651a BGB außerhalb von Geschäftsräumen geschlossen hat, es sei denn, die Verhandlungen, auf denen der Vertragsschluss beruht, sind auf vorhergehenden Wunsch des Kunden geführt worden; im letztgenannten Fall besteht ebenfalls kein Widerrufsrecht.


2. Bezahlung

2.1 Zahlungen auf den Reisepreis vor der Beendigung der Reise dürfen nur gegen Aushändigung des Sicherungsscheines im Sinne von § 651t BGB, der Namen und Kontaktdaten des Kundengeldabsicherers in klarer, verständlicher und hervorgehobener Weise enthält, verlangt werden und erfolgen.

2.2 Mit Vertragsabschluss wird eine Anzahlung in Höhe von 20% des Reisepreises fällig. Weitere Zahlungen werden zu vereinbarten Terminen fällig. Der restliche Reisepreis wird spätestens 28 Tage vor Reiseantritt fällig, sofern der Sicherungsschein übergeben ist und die Reise nicht mehr aus den in Nummer 10.b) genannten Gründen abgesagt werden kann.

2.3 Abweichend von Ziff. 2.2 kann der volle Reisepreis für eine Pauschalreise auch ohne die Aushändigung eines Sicherungsscheins verlangt werden, wenn die Reise nicht länger als 24 Stunden dauert, keine Übernachtung eingeschlossen ist und der Reisepreis 500 EUR nicht übersteigt.

2.4 Bei Buchungen, die weniger als 4 Wochen vor Reisebeginn erfolgen, ist der gesamte Reisepreis nach Übergabe des Sicherungsscheines sofort fällig.

2.5 Zahlungen können in bar, per Überweisung, per PayPal, mit EC-Karte oder mit Kreditkarte (Visa, Mastercard) getätigt werden.

2.6 Kommt der Kunde mit der Zahlung des Reisepreises teilweise oder vollständig in Verzug, ist der Reiseveranstalter nach Mahnung und Fristsetzung berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten und Schadensersatz entsprechend Ziff. 6.3, 6.4 bzw. 6.6 zu verlangen.


3. Leistungen und Prospektangaben

3.1 Welche Leistungen vertraglich vereinbart sind, ergibt sich aus den Leistungsbeschreibungen (Prospekt, Internet, Katalog, Flyer) bzw. in der Reisebestätigung und den gemäß Art. 250 § 3 EGBGB gemachten Angaben.

3.2 Abweichende Leistungen, z.B. aus anderen Prospekten der Leistungsträger, sowie Sonderwünsche, die den Umfang der vorgesehenen Leistungen verändern, sind nur verbindlich, wenn sie von dem Reiseveranstalter ausdrücklich auf einem dauerhaften Datenträger bestätigt werden.

3.3 Dritte sind nicht befugt, von den Reisebedingungen oder den Ausschreibungen des Reiseveranstalters abweichende Zusagen zu machen und/oder Vereinbarungen zu treffen.

3.4 Leistungen, die als Fremdleistungen direkt vom Kunden bei Drittunternehmen gebucht werden, gehören nicht zum Leistungsumfang des Reiseveranstalters (z. B. Sportveranstaltungen, Ausflüge, Rundfahrten, Ausstellungen etc.).

3.5 Beschriebene Tierbeobachtungen können nicht garantiert werden, da es sich um Naturerlebnisse mit freilebenden, wilden Tieren handelt, deren Verhalten nicht zu 100 % vorhersehbar ist. Im Fall keiner Sichtung ist keine Erstattung des Reisepreises möglich.


4. Leistungsänderungen

4.1 Der Reiseveranstalter behält sich ausdrücklich vor, vor Vertragsabschluss berechtigte Leistungs- und Preisänderungen zu erklären. Eine vorvertragliche Preisanpassung kann insbesondere aus den folgenden Gründen notwendig werden:

a)  aufgrund einer Erhöhung der Beförderungskosten, der Abgaben für bestimmte Leistungen, wie Hafen- oder Flughafengebühren, oder einer Änderung der für die betreffende Reise geltenden Wechselkurse nach Veröffentlichung des Prospekts,

b)  wenn die vom Kunden gewünschte und im Prospekt ausgeschriebene Pauschalreise nur durch den Einkauf zusätzlicher Kontingente nach Veröffentlichung des Prospektes verfügbar ist.

4.2 Änderungen oder Abweichungen einzelner Reiseleistungen von dem vereinbarten Inhalt des Reisevertrages, die nach Vertragsabschluss notwendig werden und die vom Reiseveranstalter nicht wider Treu und Glauben herbeigeführt wurden, sind nur gestattet, soweit die Änderungen oder Abweichungen nicht erheblich sind und den Gesamtzuschnitt der gebuchten Reise nicht beeinträchtigen.

4.3 Der Reiseveranstalter verpflichtet sich, den Kunden über Leistungsänderungen und/oder -abweichungen unverzüglich gem. § 651f II BGB auf einem dauerhaften Datenträger zu informieren. Im Fall einer nachträglichen, erheblichen Änderung einer wesentlichen Reiseleistung ist der Kunde berechtigt vom Reisevertrag zurückzutreten oder die Teilnahme an einer gleichwertigen Reise zu verlangen, wenn der Reiseveranstalter eine solche Reise ohne Mehrpreis aus seinem Angebot anbieten kann. Gegebenenfalls wird dem Kunden eine kostenlose Umbuchung angeboten.

4.4 Eventuelle Gewährleistungsansprüche bleiben unberührt, soweit die geänderten Leistungen mit Mängeln behaftet sind.


5. Preisänderungen

5.1 Der Reiseveranstalter behält sich vor, den im Reisevertrag vereinbarten Reisepreis bei einer Erhöhung der Beförderungskosten oder der Abgaben für bestimmte Leistungen, wie etwa Hafen- oder Flughafengebühren, oder einer Veränderung der für die betreffende Reise geltenden Wechselkurse nach Maßgabe der folgenden Regelungen zu ändern, sofern die zur Veränderung führenden Umstände bei Vertragsschluss weder eingetreten noch für den Reiseveranstalter vorhersehbar waren:

Erhöhen sich die bei Abschluss des Vertrages bestehenden Beförderungskosten, insbesondere die Treibstoffkosten, so kann der Reiseveranstalter

a)  bei einer auf den Sitzplatz bezogenen Preiserhöhung den Erhöhungsbetrag verlangen.

b)  in anderen Fällen die vom Beförderungsunternehmen pro Beförderungsmittel geforderten, zusätzlichen Beförderungskosten durch die Zahl der Sitzplätze des vereinbarten Beförderungsmittels teilen und den sich so ergebenden Erhöhungsbetrag für den Einzelplatz verlangen.

5.2 Werden die bei Abschluss des Reisevertrages bestehenden Abgaben wie Hafen- oder Flughafengebühren gegenüber dem Reiseveranstalter erhöht, kann der Reisepreis um den entsprechenden, anteiligen Betrag heraufgesetzt werden.

5.3 Bei einer Änderung der Wechselkurse nach Abschluss des Reisevertrags kann der Reisepreis in dem Umfange erhöht werden, in dem sich die Reise dadurch für den Reiseveranstalter verteuert hat.

5.4 Im Falle einer nachträglichen Änderung des Reisepreises hat der Reiseveranstalter den Kunden unverzüglich, spätestens jedoch 21 Tage vor Reiseantritt, davon in Kenntnis zu setzen. Preiserhöhungen nach diesem Zeitpunkt sind nicht zulässig. Bei Preiserhöhungen um mehr als 8% ist der Kunde berechtigt, vom Reisevertrag zurückzutreten oder die Teilnahme an einer gleichwertigen Reise zu verlangen, wenn der Reiseveranstalter eine solche Reise ohne Mehrpreis aus seinem Angebot anbieten kann.

Der Kunde hat diese Rechte unverzüglich nach der Erklärung der Änderung des Reisepreises durch den Reiseveranstalter bei diesem geltend zu machen. Dem Kunden wird empfohlen, dies auf einem dauerhaften Datenträger zu erklären.

5.5 Der Reiseveranstalter ist gem. § 651f IV BGB verpflichtet, bei einer Verringerung der unter Ziff. 5.1-5.3 genannten Kosten den daraus resultierenden und vom Kunden bezahlten Mehrbetrag unter Abzug der tatsächlich entstandenen Verwaltungskosten an den Kunden zu erstatten.


6. Rücktritt durch den Kunden

6.1 Der Kunde kann jederzeit vor Reisebeginn von der Reise zurücktreten. Der Rücktritt ist gegenüber dem Reiseveranstalter zu erklären. Sofern die Reise über einen Reisevermittler gebucht wurde, kann der Rücktritt auch diesem gegenüber erklärt werden. Maßgebend ist der Zugang der Rücktrittserklärung. Der Rücktritt ist grundsätzlich formlos möglich. Dem Kunden wird jedoch empfohlen, den Rücktritt auf einem dauerhaften Datenträger zu erklären.

6.2 Bei einem Rücktritt des Kunden vor Antritt der Reise steht dem Reiseveranstalter anstelle des Reisepreises eine Rücktrittsentschädigung zu (§ 651h BGB), sofern er den Rücktritt nicht zu vertreten hat und/oder keine unvermeidbaren, außergewöhnlichen Umstände i.S.d. § 651h III BGB vorliegen.

6.3 Bei allen von DIAMIR veranstalteten Reisen – ausgenommen Schiffsreisen/Kreuzfahrten – werden


bis 31. Tag vor Reiseantritt 20%,

bis 22. Tag vor Reiseantritt 30%,

bis 15. Tag vor Reiseantritt 50%,

bis 7. Tag vor Reiseantritt 75%,

ab dem 6. Tag vor Reiseantritt 90% als Ersatzanspruch gefordert.

6.4 Bei allen von DIAMIR veranstalteten Schiffsreisen/Kreuzfahrten werden


bis 31. Tag vor Reiseantritt 25%,

bis 22. Tag vor Reiseantritt 40%,

bis 15. Tag vor Reiseantritt 60%,

bis 7. Tag vor Reiseantritt 80%,

ab dem 6. Tag vor Reiseantritt 90% als Ersatzanspruch gefordert.

6.5 Zusätzlich kann der Preis vermittelter Leistungen (z.B. Versicherungen, Visa) in voller Höhe anfallen.

6.6 Bei einer Berechnung nach Ziff. 6.3, bzw. 6.4 bleibt dem Kunden unbenommen, den Nachweis zu führen, dass dem Reiseveranstalter im Zusammenhang mit dem Rücktritt keine oder wesentlich geringere Kosten entstanden sind.

6.7 Der Reiseveranstalter kann anstelle der unter Ziff. 6.3, bzw. 6.4 genannten Pauschalen einen konkret berechneten Entschädigungsanspruch als Ersatz für die getroffenen Reisevorkehrungen und für seine Aufwendungen geltend machen, sofern der dem Reiseveranstalter entstandene Schaden deutlich höher ausfällt, als die unter Ziff. 6.3 genannten Pauschalen. Maßgeblich für die Berechnung des Ersatzes ist der Reisepreis unter Abzug der ersparten Aufwendungen und etwaigen anderweitigen Verwendungen der Reiseleistungen. In diesem Fall wird der Reiseveranstalter die konkrete Entschädigung berechnen und begründen.

6.8 Das Recht des Kunden auf Vertragsübertragung nach § 651e BGB bleibt von den vorstehenden Bestimmungen unberührt.


7. Umbuchungen

7.1 Ein Anspruch des Kunden nach Vertragsabschluss auf Änderungen hinsichtlich des Reisetermins, des Reiseziels, des Ortes des Reiseantritts, der Unterkunft, der Beförderungsart oder der Fluggesellschaft besteht nicht, sofern der Reiseveranstalter seine vorvertraglichen Informationspflichten gem. Art. 250 §§ 1-3 EGBGB erfüllt hat. Sollen auf Wunsch des Kunden nach Vertragsabschluss und bis zum 30. Tag vor Reiseantritt Änderungen hinsichtlich des Reisetermins, des Ortes des Reiseantritts, der Unterkunft, der Beförderungsart oder der Fluggesellschaft vorgenommen werden, wird der Reiseveranstalter dem Kunden die tatsächlich anfallenden Kosten pro Person berechnen. Zusätzlich gilt ein Bearbeitungsentgelt von € 50 pro Person als vereinbart.

7.2 Umbuchungswünsche des Kunden, die ab dem 29. Tag vor Reiseantritt erfolgen, können, sofern ihre Durchführung überhaupt möglich ist, nur nach Rücktritt vom Reisevertrag gemäß Ziffer 6. zu den dort genannten Bedingungen und gleichzeitiger Neuanmeldung durchgeführt werden. Dieses gilt nicht bei Umbuchungswünschen, die nur geringfügige Kosten verursachen.

7.3 Umbuchungswünsche hinsichtlich des Reiseziels sind grundsätzlich nur durch den Rücktritt vom Reisevertrag (Storno) zu den in Ziffer 6.3, 6.4 bzw. 6.7 genannten Bedingungen und nachfolgendem Neuabschluss möglich.


8. Zusatzkosten durch Kundenverhalten

Falls durch vom Kunden zu vertretende Umstände ohne mitwirkendes Verhalten vom Reiseveranstalter bei der Vorbereitung oder Durchführung der Reise zusätzliche Kosten für Vertragsleistungen anfallen, darf der Reiseveranstalter den Ersatz durch den Kunden verlangen. Dies umfasst zum Beispiel Zusatzkosten wegen einer Ticketänderung bei falschen oder fehlenden Namensangaben des Kunden.


9. Nicht in Anspruch genommene Leistungen

Nimmt der Reisende einzelne Reiseleistungen infolge vorzeitiger Rückreise oder aus sonstigen Gründen, die der Reiseveranstalter nicht zu vertreten hat, nicht in Anspruch, so wird sich der Reiseveranstalter bei den Leistungsträgern um Erstattung der ersparten Aufwendungen bemühen. Diese Verpflichtung entfällt, wenn es sich um völlig unerhebliche Leistungen handelt oder wenn eine Erstattung nicht möglich gemacht werden kann oder wenn einer Erstattung gesetzliche oder behördliche Bestimmungen entgegenstehen.


10. Rücktritt und Kündigung durch Reiseveranstalter

Der Reiseveranstalter kann in folgenden Fällen vor Antritt der Reise vom Reisevertrag zurücktreten oder nach Antritt der Reise den Reisevertrag kündigen:


a)  Ohne Einhaltung einer Frist, wenn der Reisende die Durchführung der Reise ungeachtet einer Abmahnung nachhaltig stört oder wenn er sich in solchem Maße vertragswidrig verhält, dass die sofortige Aufhebung des Vertrages gerechtfertigt ist. Kündigt der Reiseveranstalter deshalb den Vertrag, so behält er den Anspruch auf den Reisepreis, er muss sich jedoch den Wert der ersparten Aufwendungen sowie diejenigen Vorteile anrechnen lassen, die er aus einer anderweitigen Verwendung der nicht in Anspruch genommenen Leistung erlangt.

b)  Bei Nichterreichen einer ausgeschriebenen oder behördlich festgelegten Mindestteilnehmerzahl, wenn in der Reiseausschreibung für die entsprechende Reise auf eine Mindestteilnehmerzahl und die Frist, binnen derer der Rücktritt des Reiseveranstalters möglich ist, hingewiesen wurde, in der im Vertrag bestimmten Frist, spätestens jedoch


28 Tage vor Reisebeginn bei einer Reisedauer von mehr als 6 Tagen,

7 Tage vor Reisebeginn bei einer Reisedauer von mindestens 2 und höchsten 6 Tagen,

48 Stunden vor Reisebeginn bei einer Reisedauer von weniger als 2 Tagen.

In jedem Fall ist der Reiseveranstalter verpflichtet, den Kunden unverzüglich nach Eintritt der Voraussetzung für die Nichtdurchführung der Reise hiervon in Kenntnis zu setzen und ihm die Rücktrittserklärung unverzüglich zuzuleiten. Bereits geleistete Zahlungen auf den Reisepreis erhält der Kunde zurück.


11. Haftung des Reiseveranstalters

11.1 Der Reiseveranstalter haftet im Rahmen der Sorgfaltspflicht eines ordentlichen Kaufmanns für die gewissenhafte Reisevorbereitung, die sorgfältige Auswahl und Überwachung der Leistungsträger und die ordnungsgemäße Erbringung der bestätigten Reiseleistungen auf der Grundlage des jeweiligen Angebotes.

11.2 Der Reiseveranstalter haftet nicht für Leistungsstörungen im Zusammenhang mit Leistungen, die nicht Bestandteil des Reisevertrages sind und die der Reisende ohne Vermittlung des Reiseveranstalters direkt gebucht und in Anspruch genommen hat (z.B. Veranstaltungen, Ausflüge, Besuche, etc.).

11.3 Die vertragliche Haftung des Reiseveranstalters ist bei anderen als Körperschäden auf den dreifachen Reisepreis beschränkt, soweit ein Schaden des Kunden weder vorsätzlich noch grob fahrlässig herbeigeführt wird oder soweit der Reiseveranstalter für einen dem Kunden entstehenden Schaden allein wegen einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung eines gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsgehilfen (beispielsweise Leistungsträger) verantwortlich ist. Möglicherweise darüberhinausgehende Ansprüche aufgrund internationaler Abkommen bleiben von der Beschränkung unberührt.

11.4 Gelten für eine von einem Leistungsträger zu erbringende Reiseleistung internationale Übereinkommen oder auf solchen beruhende gesetzliche Vorschriften, nach denen ein Anspruch auf Schadensersatz nur unter bestimmten Voraussetzungen oder Beschränkungen entsteht oder geltend gemacht werden kann oder unter bestimmten Voraussetzungen ausgeschlossen ist, so kann sich der Reiseveranstalter hierauf berufen.


12. Versicherungen

Sofern nicht anders erwähnt, sind im Reisepreis keine Versicherungen eingeschlossen. Der Reiseveranstalter empfiehlt dem Kunden ausdrücklich den Abschluss folgender Versicherungen:


Reiserücktrittkostenversicherung,

Reisegepäckversicherung,

Reiseabbruchversicherung,

Reiseunfallversicherung,

Reisekrankenversicherung

13. Obliegenheiten des Kunden

13.1 Der Kunde hat den Reiseveranstalter umgehend davon in Kenntnis zu setzen, wenn er die erforderlichen Reiseunterlagen (Flugscheine, Leistungsgutscheine und Reiseinformationen) innerhalb der mitgeteilten Frist vor Reiseantritt nicht erhalten hat oder diese unvollständig bzw. fehlerhaft sind. Der Kunde ist verpflichtet, die Reiseunterlagen unmittelbar nach Erhalt auf Richtigkeit und Vollständigkeit zu überprüfen.

13.2 Der Kunde ist verpflichtet, bei auftretenden Leistungsstörungen im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen mitzuwirken, eventuelle Schäden zu vermeiden oder gering zu halten.

13.3 Werden Reiseleistungen nicht vertragsgemäß erbracht, kann der Kunde Abhilfe verlangen. Der Kunde ist verpflichtet, auftretende Reisemängel unverzüglich anzuzeigen. Die Anzeige sollte bevorzugt gegenüber dem Reiseveranstalter (24-Stunden-Notfallhotline) oder der von diesem benannten örtlichen Agentur erfolgen, um eine schnelle Abhilfe zu ermöglichen. Unsere Reiseleiter vor Ort sind zur Entgegennahme von Mängelanzeigen verpflichtet, jedoch nicht berechtigt, diese anzuerkennen. Betrifft der Reisemangel die Person des Reiseleiters selbst, wird dem Kunden dringend empfohlen, die Anzeige unmittelbar gegenüber dem Reiseveranstalter zu erstatten.

13.4 Vertragliche Minderungsansprüche (§ 651m BGB) und Schadensersatzansprüche (§ 651n BGB) sind ausgeschlossen, sofern der Kunde die Mängelanzeige schuldhaft unterlässt. Die örtliche Reiseleitung ist beauftragt für Abhilfe zu sorgen, sofern dies möglich ist. Sie ist jedoch nicht befugt, Ansprüche des Kunden anzuerkennen.

13.5 Will der Kunde den Reisevertrag wegen eines Reisemangels der in § 615i BGB bezeichneten Art nach § 615l BGB oder aus wichtigem, für den Reiseveranstalter erkennbaren Grund kündigen, hat er dem Reiseveranstalter zuvor eine angemessene Frist zu setzen. Dies gilt nur dann nicht, wenn Abhilfe unmöglich ist oder vom Reiseveranstalter verweigert wird oder wenn die sofortige Kündigung des Vertrages durch ein besonderes, für den Reiseveranstalter erkennbares Interesse des Kunden gerechtfertigt ist.

13.6 Sofern das Gepäck des Kunden bei Flugreisen verloren geht, beschädigt wird oder nicht rechtzeitig ankommt, muss der Kunde unverzüglich eine schriftliche Schadensanzeige (P.I.R.) vor Ort bei der Fluggesellschaft, die die Beförderung durchgeführt hat, vornehmen. Die Schadensanzeige ist bei Gepäckverlust binnen 7 Tagen, bei Verspätungen innerhalb von 21 Tagen nach Aushändigung, zu erstatten. Fluggesellschaften lehnen in der Regel Erstattungen ab, wenn die Schadenanzeige nicht ausgefüllt worden ist. Der Reiseveranstalter übernimmt keine Haftung für den Verlust bzw. die Beschädigung von Wertgegenständen oder Geld im aufgegebenen Gepäck, wenn diese bei der Aufgabe des Gepäckstückes auf dem Flugschein nicht ausdrücklich vermerkt worden sind. Im Übrigen ist der Verlust, die Beschädigung oder die Fehlleitung von Reisegepäck dem Reiseveranstalter bzw. der Reiseleitung unverzüglich anzuzeigen.

13.7 Ansprüche in Fällen der Nichtbeförderung, Annullierungen und Verspätungen aus der EU Verordnung Nr. 261/2004 sind ausschließlich an die ausführende Fluggesellschaft zu richten.


14. Pass-, Visa-, Einreise- und Gesundheitsbestimmungen

14.1 Der Reiseveranstalter informiert den Kunden über die Pass- und Visaerfordernisse, sowie über gesundheitspolizeiliche Formalitäten, die für die Reise und den Aufenthalt erforderlich sind und die ungefähre Dauer, die für eine Beschaffung etwaiger Dokumente erforderlich ist. Der Kunde ist jedoch für die Einhaltung aller für die Durchführung der Reise wichtigen Vorschriften selbst verantwortlich. Alle Nachteile, die aus der Nichtbefolgung dieser Vorschriften erwachsen, gehen zu Lasten des Kunden, ausgenommen, wenn sie durch eine Falsch- oder Nichtinformation durch den Reiseveranstalter bedingt sind.

14.2 Sollten Einreisevorschriften einzelner Länder vom Kunden nicht eingehalten werden, so dass der Kunde deshalb an der Reise verhindert ist, kann der Reiseveranstalter den Kunden mit den entsprechenden Rücktrittsgebühren belasten.

14.3 Der Reiseveranstalter haftet nicht für die rechtzeitige Erteilung und den Zugang notwendiger Visa, Reisegenehmigungen und/oder sonstiger Dokumente durch die jeweilige diplomatische Vertretung, wenn der Kunde den Reiseveranstalter mit der Besorgung beauftragt hat, es sei denn, dass der Reiseveranstalter eigene Pflichten schuldhaft verletzt hat.


15. Sonderleistungen, Vergünstigungen

Im Prospekt beworbene Sonderleistungen bzw. Vergünstigungen der DIAMIR, insbesondere Frühbucherrabatte, werden ausdrücklich nur bei den von DIAMIR selbst veranstalteten Reisen gewährt. Auf entsprechende Regelungen anderer Veranstalter hat DIAMIR keinen Einfluss.


16. Informationspflicht zur Identität des ausführenden Luftfahrtunternehmens

Nach der EU-VO 2111/2005 zur Unterrichtung von Fluggästen über die Identität des ausführenden Luftfahrtunternehmens ist der Reiseveranstalter verpflichtet, den Kunden bei der Buchung über die Identität der ausführenden Fluggesellschaft der im Zusammenhang mit der gebuchten Reise zu erbringenden Flugbeförderungsleistungen zu informieren. Steht bei der Buchung die ausführende Fluggesellschaft noch nicht fest, so ist der Reiseveranstalter verpflichtet, dem Kunden die Fluggesellschaft/-en zu nennen, die wahrscheinlich den Flug durchführen wird bzw. werden.

Sobald dem Reiseveranstalter bekannt ist, welche Fluggesellschaft den Flug durchführen wird, muss der Reiseveranstalter den Kunden informieren. Wechselt die dem Kunden als ausführende Fluggesellschaft genannte Fluggesellschaft, muss der Reiseveranstalter den Kunden über den Wechsel informieren. Der Reiseveranstalter muss unverzüglich alle angemessenen Schritte einleiten, um sicherzustellen, dass der Kunde so rasch wie möglich über den Wechsel unterrichtet wird. Im Rahmen des Codesharings ist es möglich, dass die vom Reiseveranstalter genannte Fluggesellschaft den Flug ganz oder teilweise durch verbundene Fluggesellschaften durchführen lässt. Der Reiseveranstalter wird dies dem Kunden schnellstmöglich nach Kenntnis mitteilen. Eine Leistungsänderung ist damit nicht verbunden. Die von der EU-Kommission auf der Basis der EU-VO 2111/2005 veröffentlichte „gemeinschaftliche Liste“ unsicherer Fluggesellschaften ist auf der Internet-Seite des Reiseveranstalters oder unter https://transport.ec.europa.eu/transport-themes/eu-air-safety-list_en abrufbar.


17. Zollbestimmungen

Der Kunde ist verpflichtet, sowohl die Zollbestimmungen des bereisten Landes als auch die des Heimatlandes zu beachten. Der Kunde ist verpflichtet, sich selbst über die geltenden Vorschriften zu informieren.


18. Rechtswahl

Auf das Vertragsverhältnis zwischen dem Kunden und dem Reiseveranstalter findet ausschließlich deutsches Recht Anwendung. Dies gilt auch für das gesamte Rechtsverhältnis. Soweit bei Klagen des Kunden gegen den Reiseveranstalter im Ausland für die Haftung des Reiseveranstalters dem Grunde nach nicht deutsches Recht angewendet wird, findet bezüglich der Rechtsfolgen, insbesondere hinsichtlich Art, Umfang und Höhe von Ansprüchen des Kunden ausschließlich deutsches Recht Anwendung.


19. Gerichtsstand

19.1 Der Kunde kann den Reiseveranstalter nur am Sitz des Unternehmens verklagen.

19.2 Für Klagen des Reiseveranstalters gegen den Kunden ist der Wohnsitz des Kunden maßgebend. Für Klagen gegen Kunden bzw. Vertragspartner des Reisevertrages, die Kaufleute, juristische Personen des öffentlichen oder privaten Rechts oder Personen sind, die ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthaltsort im Ausland haben, oder deren Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthalt im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist, wird als Gerichtsstand der Sitz des Reiseveranstalters vereinbart.

19.3 Die vorstehenden Bestimmungen gelten nicht,

a)  wenn und insoweit sich aus vertraglich nicht abdingbaren Bestimmungen internationaler Abkommen, die auf den Reisevertrag zwischen dem Kunden und dem Reiseveranstalter anzuwenden sind, etwas anderes zugunsten des Kunden ergibt oder

b)  wenn und insoweit auf den Reisevertrag anwendbare, nicht abdingbare Bestimmungen im Mitgliedstaat der EU, dem der Kunde angehört, für den Kunden günstiger sind als die genannten Bestimmungen oder die entsprechenden deutschen Vorschriften. 


20. Schlichtungsverfahren

Der Reiseveranstalter ist nicht bereit und verpflichtet, an Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle im Sinne des Gesetzes über Verbraucherstreitbeilegung teilzunehmen.


21. Allgemeine Bestimmungen

Die Unwirksamkeit der einzelnen Bestimmungen des Reisevertrages und dieser Bedingungen hat nicht die Unwirksamkeit des gesamten Reisevertrages und dieser Bedingungen zur Folge.


22. Reiseveranstalter

DIAMIR Erlebnisreisen GmbH

Berthold-Haupt-Str. 2

01257 Dresden/Deutschland

Registergericht: Amtsgericht Dresden

Registernummer: HRB 18847


Geschäftsführer: Jörg Ehrlich, Thomas Kimmel, Markus Walter

Détails du circuit

Hébergement

10 nuits : Lodge

4 nuits : Maison d'hôtes

2 nuits : Hôtel

2 nuits : Tented Camp (tente spacieuse avec salle de bain privée)

Transport

Assurance

Insurance is not included. Travel insurance is required for this tour. Please make sure you are adequately covered.

Facultatif

Vols

Vol régulier de/à Francfort vers Windhoek et retour avec Ethiopian Airlines ou une autre compagnie aérienne en classe économique

Services supplémentaires

visa Namibie (environ 80 EUR)

repas et boissons non mentionnés

les excursions et activités optionnelles

Pourboires

Affaires personnelles

Services supplémentaires

Repas

Guide

Bon à savoir

Devise

NAD

Namibia Dollar

Namibie

Customer reviews

Overall

5

Itinerary

5

guide

5

Transport

4

Accommodation

5

Food

5

Operator

4.1

Faq Tour

How can I book a tour?
You can order a tour on our website by selecting the desired dates and clicking the “Confirm dates” button. You can also contact our sales department by phone or email.
Which payment options are available?
We accept credit cards, bank transfers and other popular payment methods.
Can I change or cancel my reservation?
Yes, changes or cancellations are possible, however penalties may apply depending on the time before the tour starts.
What documents are required to participate in the tour?
You will need a passport with a valid visa (if required) to visit countries along the tour route.
Home
Search
Profile